Shiva Purana
Progress:21.5%
ततो वस्त्रं समुत्क्षिप्य सतीवक्त्रमहं मुने ॥ अवेक्षं किल कामार्तः प्रहृष्टेनांतरात्मना ॥ २६ ॥
Then, O sage, afflicted by the cupid and delighted in the heart of hearts, I lifted her veil and stared into the face of Satī.
english translation
tato vastraM samutkSipya satIvaktramahaM mune ॥ avekSaM kila kAmArtaH prahRSTenAMtarAtmanA ॥ 26 ॥
hk transliteration by Sanscriptमुहुर्मुहुरहं तात पश्यामि स्म सतीमुखम् ॥ अथेन्द्रियविकारं च प्राप्तवानस्मि सोऽवशः ॥ २७ ॥
I looked at the face of Satī many a time. I was helpless in curbing the onset of a sensuous organism.
english translation
muhurmuhurahaM tAta pazyAmi sma satImukham ॥ athendriyavikAraM ca prAptavAnasmi so'vazaH ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptमम रेतः प्रचस्कंद ततस्तद्वीक्षणाद्द्रुतम्॥ चतुर्बिन्दुमित भूमौ तुषारचयसंनिभम् ॥२८॥
Four drops of my semen virile got displaced and fell on the ground like drops of dew as a result of staring into her face.
english translation
mama retaH pracaskaMda tatastadvIkSaNAddrutam॥ caturbindumita bhUmau tuSAracayasaMnibham ॥28॥
hk transliteration by Sanscriptततोहं शंकितो मौनी तत्क्षणं विस्मितो मुने ॥ आच्छादयेस्म तद्रेतो यथा कश्चिद्बुबोध न॥२९॥
O sage, then I was stunned into silence. I was surprised. I became suspicious. I covered up the semen drops lest anyone should see them.
english translation
tatohaM zaMkito maunI tatkSaNaM vismito mune ॥ AcchAdayesma tadreto yathA kazcidbubodha na॥29॥
hk transliteration by Sanscriptअथ तद्भगवाञ्छंभुर्ज्ञात्वा दिव्येन चक्षुषा ॥ रेतोवस्कंदनात्तस्य कोपादेतदुवाच ह ॥ 2-2-19-३० ॥
But the lord Śiva saw it by His divine vision. The trickling down of the semen excited His fury and He said :
english translation
atha tadbhagavAJchaMbhurjJAtvA divyena cakSuSA ॥ retovaskaMdanAttasya kopAdetaduvAca ha ॥ 2-2-19-30 ॥
hk transliteration by Sanscript