Shiva Purana

Progress:18.8%

दक्षस्तदा हरिं नत्वा मां सर्वानमरानपि ॥ मुनीनपि करौ बद्ध्वा स्तुत्वा चानर्च भक्तितः ॥ ५१ ॥

With palms joined in reverence Dakṣa bowed to Hari, me, devas and sages. He eulogised and worshipped all.

english translation

dakSastadA hariM natvA mAM sarvAnamarAnapi ॥ munInapi karau baddhvA stutvA cAnarca bhaktitaH ॥ 51 ॥

hk transliteration by Sanscript

अथ विष्ण्वादयस्सर्वे सुप्रशस्याजनंदनम् ॥ प्रीत्या ययुस्वधामानि संस्मरन् सशिवं शिवम् ॥ ५२ ॥

Then Viṣṇu and others praised Dakṣa and in joyous mood returned to their respective abodes remembering Śiva accompanied by Śivā.

english translation

atha viSNvAdayassarve suprazasyAjanaMdanam ॥ prItyA yayusvadhAmAni saMsmaran sazivaM zivam ॥ 52 ॥

hk transliteration by Sanscript

अतस्तां च सुतां माता सुसंस्कृत्य यथोचितम् ॥ शिशुपानेन विधिना तस्यै स्तन्यादिकं ददौ ॥ ५३ ॥

Consecrating the daughter in a befitting manner, the mother fed her with fresh milk in the usual manner of feeding infants.

english translation

atastAM ca sutAM mAtA susaMskRtya yathocitam ॥ zizupAnena vidhinA tasyai stanyAdikaM dadau ॥ 53 ॥

hk transliteration by Sanscript

पालिता साथ वीरिण्या दक्षेण च महात्मना ॥ ववृधे शुक्लपक्षस्य यथा शशिकलान्वहम् ॥ ५४ ॥

Duly nurtured by Vīriṇī and the noble-souled Dakṣa, she flourished every day like the digit of the moon in the bright half of a month.

english translation

pAlitA sAtha vIriNyA dakSeNa ca mahAtmanA ॥ vavRdhe zuklapakSasya yathA zazikalAnvaham ॥ 54 ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्यां तु सद्गुणास्सर्वे विविशुर्द्विजसत्तम ॥ शैशवेपि यथा चन्द्रे कलास्सर्वा मनोहराः ॥ ५५ ॥

O excellent brahmin, even in her infancy, the good qualities entered her like all the beautiful digits entering the moon.

english translation

tasyAM tu sadguNAssarve vivizurdvijasattama ॥ zaizavepi yathA candre kalAssarvA manoharAH ॥ 55 ॥

hk transliteration by Sanscript