Shiva Purana
Progress:17.8%
देव्युवाच ॥ तुष्टाहं दक्ष भवतस्सद्भक्त्या ह्यनया भृशम् ॥ वरं वृणीष्व स्वाभीष्टं नादेयं विद्यते तव ॥१६॥
The Devī said: O Dakṣa I am very much delighted by your great devotion. Choose a boon according to your desire. There is nothing which shall not be granted to you.
english translation
devyuvAca ॥ tuSTAhaM dakSa bhavatassadbhaktyA hyanayA bhRzam ॥ varaM vRNISva svAbhISTaM nAdeyaM vidyate tava ॥16॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मोवाच ॥ जगदम्बावचश्श्रुत्वा ततो दक्षः प्रजापतिः ॥ सुप्रहृष्टतरः प्राह नामं नामं च तां शिवाम् ॥१७॥
Brahmā said: On hearing the words of the mother of the universe, Dakṣa Prajāpati was very happy and he said to Śivā after bowing to her frequently.
english translation
brahmovAca ॥ jagadambAvacazzrutvA tato dakSaH prajApatiH ॥ suprahRSTataraH prAha nAmaM nAmaM ca tAM zivAm ॥17॥
hk transliteration by Sanscriptदक्ष उवाच॥ जगदम्बा महामाये यदि त्वं वरदा मम॥ मद्वचः शृणु सुप्रीत्या मम कामं प्रपूरय॥१८॥
Dakṣa said: O wielder of great illusion, O mother of the universe, if you wish to grant me any boon please listen to my words with pleasure. Be pleased to fulfil my desire.
english translation
dakSa uvAca॥ jagadambA mahAmAye yadi tvaM varadA mama॥ madvacaH zRNu suprItyA mama kAmaM prapUraya॥18॥
hk transliteration by Sanscriptमम स्वामी शिवो यो हि स जातो ब्रह्मणस्तुतः ॥ रुद्रनामा पूर्णरूपावतारः परमात्मनः ॥ १९॥
My lord and master Śiva has manifested Himself as Brahmā’s son in the name of Rudra. He is the perfect and full-fledged incarnation of the supreme soul.
english translation
mama svAmI zivo yo hi sa jAto brahmaNastutaH ॥ rudranAmA pUrNarUpAvatAraH paramAtmanaH ॥ 19॥
hk transliteration by Sanscriptतवावतारो नो जातः का तत्पत्नी भवेदतः ॥ तं मोहय महेशानमवतीर्य क्षितौ शिवे ॥2-2-12-२० ॥
You have not so far incarnated. Who will be His wife? Hence O Śivā, take an incarnation on the Earth and fascinate the great lord.
english translation
tavAvatAro no jAtaH kA tatpatnI bhavedataH ॥ taM mohaya mahezAnamavatIrya kSitau zive ॥2-2-12-20 ॥
hk transliteration by Sanscript