Shiva Purana
Progress:13.9%
सूत उवाच ॥ इत्याकर्ण्य वचस्तस्य ब्रह्मपुत्रश्च धीमतः ॥ संस्मृत्य शंकरं सक्त्या ब्रह्मा प्रोवाच तत्त्ववित् ॥ ६ ॥
Sūta said:On hearing these words of his intelligent son, Brahmā, who knew the real situation, remembered Śiva and said:
english translation
sUta uvAca ॥ ityAkarNya vacastasya brahmaputrazca dhImataH ॥ saMsmRtya zaMkaraM saktyA brahmA provAca tattvavit ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मोवाच ॥ शृणु त्वं च मुने सर्वं संध्यायाश्चरितं शुभम् ॥ यच्छ्रुत्वा सर्वकामिन्यस्साध्व्यस्स्युस्सर्वदा मुने ॥ ७ ॥
Brahmā said: O sage, listen to the auspicious story of Sandhyā, on hearing which ladies do always become chaste.
english translation
brahmovAca ॥ zRNu tvaM ca mune sarvaM saMdhyAyAzcaritaM zubham ॥ yacchrutvA sarvakAminyassAdhvyassyussarvadA mune ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptसा च संध्या सुता मे हि मनोजाता पुराऽ भवत् ॥ तपस्तप्त्वा तनुं त्यक्त्वा सैव जाता त्वरुंधती ॥८॥
That Sandhyā was my daughter mentally created by me formerly. She performed a penance, cast off her body and was reborn as Arundhatī.
english translation
sA ca saMdhyA sutA me hi manojAtA purA' bhavat ॥ tapastaptvA tanuM tyaktvA saiva jAtA tvaruMdhatI ॥8॥
hk transliteration by Sanscriptमेधातिथेस्सुता भूत्वा मुनिश्रेष्ठस्य धीमती ॥ ब्रह्मविष्णुमहेशानवचनाच्चरितव्रता॥९॥
She was born as the intelligent daughter of the excellent sage Medhātithi, performed sacred rites at the bidding of Brahmā, Viṣṇu and Maheśa .
english translation
medhAtithessutA bhUtvA munizreSThasya dhImatI ॥ brahmaviSNumahezAnavacanAccaritavratA॥9॥
hk transliteration by Sanscriptवव्रे पतिं महात्मानं वसिष्ठं शंसितव्रतम् ॥ पतिव्रता च मुख्याऽभूद्वंद्या पूज्या त्वभीषणा॥2-2-5-१०॥
She chose as her husband the noble-souled Vasiṣṭha of praiseworthy rites. She of auspicious countenance became the foremost of chaste ladies and deserved honour and respect from everyone,
english translation
vavre patiM mahAtmAnaM vasiSThaM zaMsitavratam ॥ pativratA ca mukhyA'bhUdvaMdyA pUjyA tvabhISaNA॥2-2-5-10॥
hk transliteration by Sanscript