Shiva Purana

Progress:27.4%

यस्मिञ्च्छरीरे पित्रा मे ह्यभिलाषस्स्वयं कृतः।। भातृभिस्तेन कायेन किंचिन्नास्ति प्रयोजनम् ।।३१।।

sanskrit

No purpose will be served with this body for which love was cherished by my father and brothers.

english translation

yasmiJccharIre pitrA me hyabhilASassvayaM kRtaH|| bhAtRbhistena kAyena kiMcinnAsti prayojanam ||31||

hk transliteration by Sanscript

मया येन शरीरेण तातेषु सहजेषु च ।। उद्भावितः कामभावो न तत्सुकृतसाधनम्।।३२।।

sanskrit

This body cannot be the means for achieving merit, for, it was through this body that lustful feelings were generated in my father and brothers.

english translation

mayA yena zarIreNa tAteSu sahajeSu ca || udbhAvitaH kAmabhAvo na tatsukRtasAdhanam||32||

hk transliteration by Sanscript

इति संचित्य मनसा संध्या शैलवरं ततः ।। जगाम चन्द्रभागाख्यं चन्द्रभागापगा यतः ।। ३३ ।।

sanskrit

Thinking thus in her mind, Sandhyā went to the mountain Candrabhāga from which the river Candrabhāgā flows.

english translation

iti saMcitya manasA saMdhyA zailavaraM tataH || jagAma candrabhAgAkhyaM candrabhAgApagA yataH || 33 ||

hk transliteration by Sanscript

अथ तत्र गतां ज्ञात्वा संध्यां गिरिवरं प्रति ।। तपसे नियतात्मानं ब्रह्मावोचमहं सुतम् ।। ३४ ।।

sanskrit

Then, knowing that Sandhyā had gone to the great mountain For penance, with a controlled and disciplined mind, I, Brahmā, spoke to my son.

english translation

atha tatra gatAM jJAtvA saMdhyAM girivaraM prati || tapase niyatAtmAnaM brahmAvocamahaM sutam || 34 ||

hk transliteration by Sanscript

वशिष्ठं संयतात्मानं सर्वज्ञं ज्ञानयोगिनम् ।। समीपे स्वे समासीनं वेदवेदाङ्गपारगम् ।।३५।।

sanskrit

I saw Vasiṣṭha, who had self-control, who was all-knowing, A yogi established in wisdom, Sitting nearby, A master of the Vedas and the Vedāṅgas.

english translation

vaziSThaM saMyatAtmAnaM sarvajJaM jJAnayoginam || samIpe sve samAsInaM vedavedAGgapAragam ||35||

hk transliteration by Sanscript