Shiva Purana

Progress:40.7%

भर्गस्य वचनं श्रुत्वा सोपहासं च मां प्रति ।। आत्मनश्चलितत्वं वै ह्यमर्यादमृषीन्प्रति ।।१६।।

sanskrit

he had heard the words of Śiva to me couched in mocking terms. She had realised that her mental aberration in regard to the sages was beyond decency.

english translation

bhargasya vacanaM zrutvA sopahAsaM ca mAM prati || AtmanazcalitatvaM vai hyamaryAdamRSInprati ||16||

hk transliteration

कामस्य तादृशं भावं मुनिमोहकरं मुहुः।। दृष्ट्वा संध्या स्वयं तत्रोपयमायातिदुःखिता।। १७ ।। ।

sanskrit

She had seen the attitude of Kāma culminating in the delusion of the sages, frequently. Hence Sandhyā was excessively distressed with respect to her marriage.

english translation

kAmasya tAdRzaM bhAvaM munimohakaraM muhuH|| dRSTvA saMdhyA svayaM tatropayamAyAtiduHkhitA|| 17 || |

hk transliteration

ततस्तु ब्रह्मणा शप्ते मदने च मया मुने।। अंतर्भूते मयि शिवे गते चापि निजास्पदे ।।१८।।

sanskrit

O sage, then I cursed Kāma. Śiva left the place and I too disappeared. Thus her support was lost.

english translation

tatastu brahmaNA zapte madane ca mayA mune|| aMtarbhUte mayi zive gate cApi nijAspade ||18||

hk transliteration

आमर्षवशमापन्ना सा संध्या मुनिसत्तम।। मम पुत्री विचार्यैवं तदा ध्यानपराऽभवत् ।। १९ ।।

sanskrit

So, O excellent sage, Sandhyā became furious. Then, my daughter considered all these things and meditated.

english translation

AmarSavazamApannA sA saMdhyA munisattama|| mama putrI vicAryaivaM tadA dhyAnaparA'bhavat || 19 ||

hk transliteration

ध्यायंती क्षणमेवाशु पूर्वं वृत्तं मनस्विनी ।। इदं विममृशे संध्या तस्मिन्काले यथोचितम् ।। 2.2.5.२० ।।

sanskrit

Meditating on the recent events, she of great fortitude mused what befitted the situation.

english translation

dhyAyaMtI kSaNamevAzu pUrvaM vRttaM manasvinI || idaM vimamRze saMdhyA tasminkAle yathocitam || 2.2.5.20 ||

hk transliteration