Shiva Purana

Progress:25.7%

घर्मांभः पतितं भूमौ तदा दक्षशरीरतः ।। समस्तगुणसंपन्ना तस्माज्जाता वरांगना ।।५१।।

sanskrit

From the drops of sweat that fell from Dakṣa’s body, a splendid woman endowed with good qualities was born.

english translation

gharmAMbhaH patitaM bhUmau tadA dakSazarIrataH || samastaguNasaMpannA tasmAjjAtA varAMganA ||51||

hk transliteration by Sanscript

तन्वंगी सममध्या च तनुरोमावली श्रुता ।। मृद्वंगी चारुदशना नवकांचनसुप्रभा ।।५२।।

sanskrit

She was of slender body with symmetrical hips. Her waist was well-shaped; small curly hairs embellished it. She was soft in body with fine teeth. She had a shining golden complexion.

english translation

tanvaMgI samamadhyA ca tanuromAvalI zrutA || mRdvaMgI cArudazanA navakAMcanasuprabhA ||52||

hk transliteration by Sanscript

सर्वावयवरम्या च पूर्णचन्द्राननाम्बुजा ।। नाम्ना रतिरिति ख्याता मुनीनामपि मोहिनी ।।५३।।

sanskrit

In her body, she was perfect. Her face shone like the full moon and full-blown lotus. Her name was Rati. She was capable of captivating even the sages.

english translation

sarvAvayavaramyA ca pUrNacandrAnanAmbujA || nAmnA ratiriti khyAtA munInAmapi mohinI ||53||

hk transliteration by Sanscript

मरीचिप्रमुखा षड् वै निगृहीतेन्द्रियक्रियाः ।। ऋते क्रतुं वसिष्ठं च पुलस्त्यांगिरसौ तथा ।।।। ५४ ।।

sanskrit

Excepting Kratu, Vasiṣṭha, Pulastya and Aṅgiras, the six viz. Marīci and others successfully curbed their senses and their activities.

english translation

marIcipramukhA SaD vai nigRhItendriyakriyAH || Rte kratuM vasiSThaM ca pulastyAMgirasau tathA |||| 54 ||

hk transliteration by Sanscript

क्रत्वादीनां चतुर्णां च बीजं भूमौ पपात च ।। तेभ्यः पितृगणा जाता अपरे मुनिसत्तम।।५५।।

sanskrit

O excellent sage, the semen virile of the four—Kratu and others—fell on the ground from which other types of manes were born.

english translation

kratvAdInAM caturNAM ca bIjaM bhUmau papAta ca || tebhyaH pitRgaNA jAtA apare munisattama||55||

hk transliteration by Sanscript