Shiva Purana

Progress:12.5%

तमेवाहं समाराध्य ब्रह्मा लोकपितामहः॥ प्रजा ससर्ज सर्वास्तास्सुरासुरनरादिकाः ॥ १६ ॥

It was after worshipping Him that I, Brahmā, the grand-father of all the worlds, began the creation of all subjects including Devas, Asuras, human beings etc.

english translation

tamevAhaM samArAdhya brahmA lokapitAmahaH॥ prajA sasarja sarvAstAssurAsuranarAdikAH ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

सृष्ट्वा प्रजापतीन् दक्षप्रमुखान्सुरसत्तमान् ॥ अमन्यं सुप्रसन्नोहं निजं सर्वमहोन्नतम् ॥१७॥

After creating the guardians of the subjects, Prajāpatis, Dakṣa and other Devas, I considered myself loftier than others and was delighted.

english translation

sRSTvA prajApatIn dakSapramukhAnsurasattamAn ॥ amanyaM suprasannohaM nijaM sarvamahonnatam ॥17॥

hk transliteration by Sanscript

मरीचिमत्रिं पुलहं पुलस्त्यांगिरसौ क्रतुम् ॥ वसिष्ठं नारदं दक्षं भृगुं चेति महाप्रभून् ॥१६॥

O sage, when I created Marīci, Atri, Pulaha, Pulastya, Aṅgiras, Kratu, Vasiṣṭha, Nārada, Dakṣa and Bhṛgu.

english translation

marIcimatriM pulahaM pulastyAMgirasau kratum ॥ vasiSThaM nAradaM dakSaM bhRguM ceti mahAprabhUn ॥16॥

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्माहं मानसान्पुत्रानसर्जं च यदा मुने ॥ तदा मन्मनसो जाता चारुरूपा वरांगना ॥१९॥

My mental sons of lordly stature, a beautiful woman of handsome features was born of my mind.

english translation

brahmAhaM mAnasAnputrAnasarjaM ca yadA mune ॥ tadA manmanaso jAtA cArurUpA varAMganA ॥19॥

hk transliteration by Sanscript

नाम्ना संध्या दिवक्षांता सायं संध्या जपंतिका ॥ अतीव सुन्दरी सुभ्रूर्मुनिचेतोविमोहिनी॥2.2.2.२०॥

She was variously called Sandhyā, Divakṣāntā, Sāyaṃ Sandhyā and Jayantikā, She was very beautiful with finely-shaped eyebrows capable of captivating the minds of even sages.

english translation

nAmnA saMdhyA divakSAMtA sAyaM saMdhyA japaMtikA ॥ atIva sundarI subhrUrmunicetovimohinI॥2.2.2.20॥

hk transliteration by Sanscript