Shiva Purana
Progress:12.4%
सूत उवाच ॥ इत्याकर्ण्य वचस्तस्य नेमिषारण्यवासिनः ॥ पप्रच्छ च मुनिश्रेष्ठः कथां पापप्रणाशिनीम् ॥ १ ॥
Sūta said: O residents of Naimiṣa forest, after hearing his words, the excellent sage further requested him for more such stories that quell sins.
english translation
sUta uvAca ॥ ityAkarNya vacastasya nemiSAraNyavAsinaH ॥ papraccha ca munizreSThaH kathAM pApapraNAzinIm ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptनारद उवाच ॥ विधेविधे महा भाग कथां शंभोश्शुभावहाम् ॥ शृण्वन् भवन्मुखांभोजान्न तृप्तोस्मि महाप्रभो ॥२॥
Nārada said: O Brahmā, O great lord, though continuously hearing the auspicious story of Śiva from your lotus-face I am never satiated.
english translation
nArada uvAca ॥ vidhevidhe mahA bhAga kathAM zaMbhozzubhAvahAm ॥ zRNvan bhavanmukhAMbhojAnna tRptosmi mahAprabho ॥2॥
hk transliteration by Sanscriptअतः कथय तत्सर्वं शिवस्य चरितं शुभम् ॥ सतीकीर्त्यन्वितं दिव्यं श्रोतुमिच्छामि विश्वकृत् ॥ ३ ॥
Please further narrate the auspicious story of Śiva entirely. I wish to hear that story in which Satī is glorified, O Brahman.
english translation
ataH kathaya tatsarvaM zivasya caritaM zubham ॥ satIkIrtyanvitaM divyaM zrotumicchAmi vizvakRt ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptसती हि कथमुत्पन्ना दक्षदारेषु शोभना ॥ कथं हरो मनश्चक्रे दाराहरणकर्मणि ॥ ४ ॥
How was the auspicious Satī born of Dakṣa’s wife? How did Śiva become inclined to marry her?
english translation
satI hi kathamutpannA dakSadAreSu zobhanA ॥ kathaM haro manazcakre dArAharaNakarmaNi ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptकथं वा दक्षकोपेन त्यक्तदेहा सती पुरा ॥ हिमवत्तनया जाता भूयो वाकाशमागता ॥ ५ ॥
How did she cast off her body formerly, due to her rage with Dakṣa? How was she born as the daughter of Himālaya and how did she reach heaven again?
english translation
kathaM vA dakSakopena tyaktadehA satI purA ॥ himavattanayA jAtA bhUyo vAkAzamAgatA ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript