Progress:97.4%

बीजरोहप्रवाहस्तु त्वन्मायैषा जगत्प्रभो ।। तन्निबंधं प्रपद्येह त्वामहं परमेश्वरम् ।। ४६ ।।

The series of seeds and sprouts everything is your illusion, O lord of the universe. I resort to you the cause of those things, the great lord.

english translation

bIjarohapravAhastu tvanmAyaiSA jagatprabho || tannibaMdhaM prapadyeha tvAmahaM paramezvaram || 46 ||

hk transliteration by Sanscript

नाना भावैर्लीलयैव स्वीकृतैर्निर्जरादिकान् ।। नूनं बिभषिं लोकेशो हंस्युन्मार्गान्स्वभावतः ।।४७।।

By the different forms assumed by you sportively, you, the lord of the worlds, support the gods and others and destroy those who go astray.

english translation

nAnA bhAvairlIlayaiva svIkRtairnirjarAdikAn || nUnaM bibhaSiM lokezo haMsyunmArgAnsvabhAvataH ||47||

hk transliteration by Sanscript

त्वं हि ब्रह्म परं ज्योतिर्गूढं ब्रह्मणि वाङ्मये ।। यं पश्यंत्यमलात्मानमाकाशमिव केवलम् ।। ४८ ।।

You are the Brahman, the great light that is hidden in the Śabda Brahman which the purified souls see like the sole firmament.

english translation

tvaM hi brahma paraM jyotirgUDhaM brahmaNi vAGmaye || yaM pazyaMtyamalAtmAnamAkAzamiva kevalam || 48 ||

hk transliteration by Sanscript

त्वमेव चाद्यः पुरुषोऽद्वितीयस्तुर्य आत्मदृक् ।। ईशो हेतुरहेतुश्च सविकारः प्रतीयसे ।। ४९ ।।

You are the primordial Puruṣa without a second. You are the fourth being,the vision of the soul. You appear as undergoing change though you are the lord, the cause without another cause unto you.

english translation

tvameva cAdyaH puruSo'dvitIyasturya AtmadRk || Izo heturahetuzca savikAraH pratIyase || 49 ||

hk transliteration by Sanscript

स्वमायया सर्वगुणप्रसिद्ध्यै भगवन्प्रभो ।। सर्वान्वितः प्रभिन्नश्च सर्वतस्त्वं महेश्वर ।। 2.5.54.५० ।।

O lord, for the manifestation of all the attributes, you appear different through your illusion, O supreme lord.

english translation

svamAyayA sarvaguNaprasiddhyai bhagavanprabho || sarvAnvitaH prabhinnazca sarvatastvaM mahezvara || 2.5.54.50 ||

hk transliteration by Sanscript