Shiva Purana
Progress:92.1%
शुभं दृढं तत्र पुरं स कृत्वा मुदास्थितो दैत्यपतिः प्रभावात् ॥ निवेशयामास पुनः क्रमेण अत्यद्भुतं मन्दरशैलसानौ ॥३६॥
O lord of Daityas, enjoyer of good jewels, that divine lady, wife and the beloved of that meritorious sage, is worthy of being seen and fetched here.
english translation
zubhaM dRDhaM tatra puraM sa kRtvA mudAsthito daityapatiH prabhAvAt ॥ nivezayAmAsa punaH krameNa atyadbhutaM mandarazailasAnau ॥36॥
hk transliteration by Sanscriptदुर्योधनो वैधसहस्तिसंज्ञौ तन्मंत्रिणौ दानवसत्तमस्य ॥ ते वै कदाचिद्गिरिसुस्थले हि नारीं सुरूपां ददृशुस्त्रयोऽपि ॥३७॥
His three ministers Duryodhana, Vaidhaśa and Hasti once saw a beautiful woman in an excellent spot on the mountain.
english translation
duryodhano vaidhasahastisaMjJau tanmaMtriNau dAnavasattamasya ॥ te vai kadAcidgirisusthale hi nArIM surUpAM dadRzustrayo'pi ॥37॥
hk transliteration by Sanscriptते शीघ्रगा दैत्यवरास्तु हर्षाद्द्रुतं महादैत्यपतिं समेत्य ॥ ऊचुर्यथादृष्टमतीव प्रीत्या तथान्धकं वीरवरं हि सर्वे ॥३८॥
They hastened to their lord joyously and lovingly told him what they had seen there.
english translation
te zIghragA daityavarAstu harSAddrutaM mahAdaityapatiM sametya ॥ UcuryathAdRSTamatIva prItyA tathAndhakaM vIravaraM hi sarve ॥38॥
hk transliteration by Sanscriptमंत्रिणः ऊचुः ॥ गुहांतरे ध्याननिमीलिताक्षो दैत्येन्द्र कश्चिन्मुनिरत्र दृष्टः ॥ रूदान्वितश्चन्द्रकलार्द्धचूडः कटिस्थले बद्धगजेन्द्रकृत्तिः ॥ ३९ ॥
The ministers said: O lord of Daityas, in a mountain cavern we have seen a certain sage. His eyes are closed in meditation. He is handsome. The crescent moon adorns his head. He is wearing an elephant hide round his hips.
english translation
maMtriNaH UcuH ॥ guhAMtare dhyAnanimIlitAkSo daityendra kazcinmuniratra dRSTaH ॥ rUdAnvitazcandrakalArddhacUDaH kaTisthale baddhagajendrakRttiH ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptनागेन्द्रभोगावृतसर्वगात्रः कपालमालाभरणो जटालः ॥ स शूलहस्तश्शरतूणधारी महाधनुष्मान्विवृताक्षसूत्रः ॥ 2-5-44-४० ॥
Serpents twine round his body. A necklace of skulls adorns his neck. His hair is matted. He holds a trident in his hand. He has arrows and quiver. He is a great archer. He displays a rosary.
english translation
nAgendrabhogAvRtasarvagAtraH kapAlamAlAbharaNo jaTAlaH ॥ sa zUlahastazzaratUNadhArI mahAdhanuSmAnvivRtAkSasUtraH ॥ 2-5-44-40 ॥
hk transliteration by Sanscript