Shiva Purana

Progress:91.4%

ततः प्रजानां कदनं विधातुं कदनप्रियान् ।। निर्दिदेशाऽसुरान्वीरान्हरि वैरप्रियो हि सः ।।५।।

Receiving the command of their lord with bowed heads, the Asura fond of havoc worked havoc among the gods and the people.

english translation

tataH prajAnAM kadanaM vidhAtuM kadanapriyAn || nirdidezA'surAnvIrAnhari vairapriyo hi saH ||5||

hk transliteration by Sanscript

ततो विप्रकृते लोकेऽसुरैस्तेर्दुष्टमानसैः।। दिवं देवाः परित्यज्य भुवि चेरुरलक्षिताः ।।७।।

Thus when the universe was utterly disturbed by the evil-minded Asuras, the gods abandoned heaven and roamed on the Earth unobserved.

english translation

tato viprakRte loke'suraisterduSTamAnasaiH|| divaM devAH parityajya bhuvi ceruralakSitAH ||7||

hk transliteration by Sanscript

हिरण्यकशिपुर्भ्रातुस्संपरेतस्य दुःखितः ।। कृत्वा करोदकादीनि तत्कलत्राद्यसांत्वयत् ।। ८ ।।

After performing the obsequies and water oblations to his departed brother, the distressed Hiraṇyakaśipu consoled his wife and others.

english translation

hiraNyakazipurbhrAtussaMparetasya duHkhitaH || kRtvA karodakAdIni tatkalatrAdyasAMtvayat || 8 ||

hk transliteration by Sanscript

ततस्स दैत्यराजेन्द्रो ह्यजेयमजरामरम् ।। आत्मानमप्र तिद्वंद्वमेकराज्यं व्यधित्सत ।। ९ ।।

Then the emperor of the Daityas desired to make himself invincible, undying, unageing, unrivalled and sole ruler.

english translation

tatassa daityarAjendro hyajeyamajarAmaram || AtmAnamapra tidvaMdvamekarAjyaM vyadhitsata || 9 ||

hk transliteration by Sanscript

स तेपे मंदरद्रोण्यां तपः परमदारुणम् ।। ऊर्द्ध्वबाहुर्नभोदृष्टिः षादांगुष्ठाश्रितावनिः ।।2.5.43.१०।।

He performed a severe penance in the ravine of the Mandara mountain. Keeping his arms lifted up he fixed his eyes on the sky. He stood on the Earth on his big toes alone.

english translation

sa tepe maMdaradroNyAM tapaH paramadAruNam || UrddhvabAhurnabhodRSTiH SAdAMguSThAzritAvaniH ||2.5.43.10||

hk transliteration by Sanscript