Shiva Purana

Progress:86.8%

अहं स्वस्वामिनं गंतुमिच्छामि त्वरितं हरम् ॥ गत्वा वक्ष्यामि किं शंभोस्तथा त्वं वद मामिह ॥ १६ ॥

I wish to return to my lord Śiva immediately. After going back what shall I tell Śiva, you clearly let me know.

english translation

ahaM svasvAminaM gaMtumicchAmi tvaritaM haram ॥ gatvA vakSyAmi kiM zaMbhostathA tvaM vada mAmiha ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

॥ सनत्कुमार उवाच इत्थं च पुष्पदंतस्य शिवदूतस्य सत्पतेः ॥ आकर्ण्य वचनं राजा हसित्वा तमुवाच सः ॥ १७ ॥

Sanatkumāra said: On hearing these words of Puṣpadanta who was the emissary of lord Śiva, the king laughed, then spoke to him.

english translation

॥ sanatkumAra uvAca itthaM ca puSpadaMtasya zivadUtasya satpateH ॥ AkarNya vacanaM rAjA hasitvA tamuvAca saH ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

शंखचूड उवाच ॥ राज्यं दास्ये न देवेभ्यो वीरभोग्या वसुंधरा ॥ रणं दास्यामि ते रुद्र देवानां पक्षपातिने ॥१८॥

Śaṅkhacūḍa said: I will never return the kingdom to the god. The earth shall be enjoyed by heroic warriors. O Śiva, I shall fight with you who are a partisan of the gods.

english translation

zaMkhacUDa uvAca ॥ rAjyaM dAsye na devebhyo vIrabhogyA vasuMdharA ॥ raNaM dAsyAmi te rudra devAnAM pakSapAtine ॥18॥

hk transliteration by Sanscript

यस्योपरि प्रयायी स्यात्स वीरो भुवेनऽधमः। अतः पूर्वमहं रुद्र त्वां गमिष्याम्यसंशयम्॥१९॥

The hero who allows another to supercede him is the basest in the world. Hence O Śiva I shall certainly march towards you just now.

english translation

yasyopari prayAyI syAtsa vIro bhuvena'dhamaH। ataH pUrvamahaM rudra tvAM gamiSyAmyasaMzayam॥19॥

hk transliteration by Sanscript

प्रभात आगमिष्यामि वीरयात्रा विचारतः ॥ त्वं गच्छाचक्ष्व रुद्राय हीदृशं वचनं मम ॥ 2.5.२० ॥

I reach there in the morning in the course of my victorious campaign. O messenger, go and tell all this to Siva.

english translation

prabhAta AgamiSyAmi vIrayAtrA vicArataH ॥ tvaM gacchAcakSva rudrAya hIdRzaM vacanaM mama ॥ 2.5.20 ॥

hk transliteration by Sanscript