Shiva Purana

Progress:86.4%

पार्षदप्रवरो यो मे सुदामा नाम गोपकः।। स राधाशापतः स्वामिन्दानवीं योनिमाश्रितः ।। २६ ।।

O lord, my leading comrade Sudāmā the cowherd is born as a Dānava.

english translation

pArSadapravaro yo me sudAmA nAma gopakaH|| sa rAdhAzApataH svAmindAnavIM yonimAzritaH || 26 ||

hk transliteration by Sanscript

अस्मानुद्धर दुर्ग्गेश प्रसीद परमेश्वर ।। शापोद्धारं कुरुष्वाद्य पाहि नश्शरणागतान्।।२७।।

O lord of Pārvatī, uplift us. O supreme lord, be pleased. Please redeem us from the curse. Save us who have sought refuge in you.

english translation

asmAnuddhara durggeza prasIda paramezvara || zApoddhAraM kuruSvAdya pAhi nazzaraNAgatAn||27||

hk transliteration by Sanscript

इत्युक्त्वा विररामैव श्रीकृष्णो राधया सह।। प्रसन्नोऽभूच्छिवस्तत्र शरणागतवत्सलः।।२८।।

After saying this, Lord Kṛṣṇa, accompanied by Rādhā, stopped. Śiva was delighted thereat, Śiva who is favourably disposed to those who seek refuge in him.

english translation

ityuktvA virarAmaiva zrIkRSNo rAdhayA saha|| prasanno'bhUcchivastatra zaraNAgatavatsalaH||28||

hk transliteration by Sanscript

श्रीशिव उवाच ।। हे कृष्ण गोपिकानाथ भयं त्यज सुखी भव ।। मयानुगृह्णता तात सर्वमाचरितं त्विदम् ।।२९।।

Lord Śiva said: O Kṛṣṇa, O lord of cowherdesses leave off your fear. Be happy. O dear, all this has been brought about by me with blessing in disguise.

english translation

zrIziva uvAca || he kRSNa gopikAnAtha bhayaM tyaja sukhI bhava || mayAnugRhNatA tAta sarvamAcaritaM tvidam ||29||

hk transliteration by Sanscript

संभविष्यति ते भद्रं गच्छ स्वस्थानमुत्तमम् ।। स्थातव्यं स्वाधिकारे च सावधानतया सदा ।। 2.5.31.३० ।।

Good will befall you. Go back to your excellent abode. You shall be cautious and guarded in your position of authority.

english translation

saMbhaviSyati te bhadraM gaccha svasthAnamuttamam || sthAtavyaM svAdhikAre ca sAvadhAnatayA sadA || 2.5.31.30 ||

hk transliteration by Sanscript