Shiva Purana
Progress:75.2%
एतस्मिन्नंतरे साक्षाच्छिवः प्रादुरभूत्स्वयम् ॥ यथोक्तेन स्वरूपेण वचनं चेदमब्रवीत् ॥ ३१ ॥
In the meantime Śiva came into direct view assuming his real form and spoke.
english translation
etasminnaMtare sAkSAcchivaH prAdurabhUtsvayam ॥ yathoktena svarUpeNa vacanaM cedamabravIt ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीशिव उवाच ॥ हे हरे हे विधे देवा मुनयश्च शुभव्रताः ॥ प्रसन्नोऽस्मि वरं ब्रूत जयेनानेन चेप्सितम् ॥ ३२ ॥
Lord Śiva said: O Viṣṇu, O Brahmā, O gods and O sages of auspicious rites, I am delighted by your Japa. Speak out the desired boon.
english translation
zrIziva uvAca ॥ he hare he vidhe devA munayazca zubhavratAH ॥ prasanno'smi varaM brUta jayenAnena cepsitam ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscript॥ देवा ऊचुः ॥ यदि प्रसन्नो देवेश जगदीश्वर शंकर ॥ सुरान् विज्ञाय विकलान् हन्यंतां त्रिपुराणि च ॥३३॥
The gods said: O Śiva, lord of the gods, lord of the universe, if you are pleased, realising that the gods are unnerved, let the Tripuras be destroyed.
english translation
॥ devA UcuH ॥ yadi prasanno deveza jagadIzvara zaMkara ॥ surAn vijJAya vikalAn hanyaMtAM tripurANi ca ॥33॥
hk transliteration by Sanscriptरक्षास्मान्परमेशान दीनबंधो कृपाकर ॥ त्वयैव रक्षिता देवास्सदापद्भ्यो मुहुर्मुहुः ॥ ३४ ॥
O lord Śiva, O merciful one, O kinsman of the distressed, save us. We, gods, have always been saved from adversities by you alone.
english translation
rakSAsmAnparamezAna dInabaMdho kRpAkara ॥ tvayaiva rakSitA devAssadApadbhyo muhurmuhuH ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscript॥ सनत्कुमार उवाच ॥ इत्युक्तं वचनं तेषां श्रुत्वा सहरिवेधसाम् ॥ विहस्यांतस्तदा ब्रह्मन्महेशः पुनरब्रवीत् ॥ ३५ ॥
Sanatkumāra said: O brahmin, on hearing these words uttered by them including Viṣṇu and Brahmā, lord Śiva laughed to himself and spoke again.
english translation
॥ sanatkumAra uvAca ॥ ityuktaM vacanaM teSAM zrutvA saharivedhasAm ॥ vihasyAMtastadA brahmanmahezaH punarabravIt ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript