Shiva Purana

Progress:75.2%

एतस्मिन्नंतरे साक्षाच्छिवः प्रादुरभूत्स्वयम् ॥ यथोक्तेन स्वरूपेण वचनं चेदमब्रवीत् ॥ ३१ ॥

In the meantime Śiva came into direct view assuming his real form and spoke.

english translation

etasminnaMtare sAkSAcchivaH prAdurabhUtsvayam ॥ yathoktena svarUpeNa vacanaM cedamabravIt ॥ 31 ॥

hk transliteration by Sanscript

श्रीशिव उवाच ॥ हे हरे हे विधे देवा मुनयश्च शुभव्रताः ॥ प्रसन्नोऽस्मि वरं ब्रूत जयेनानेन चेप्सितम् ॥ ३२ ॥

Lord Śiva said: O Viṣṇu, O Brahmā, O gods and O sages of auspicious rites, I am delighted by your Japa. Speak out the desired boon.

english translation

zrIziva uvAca ॥ he hare he vidhe devA munayazca zubhavratAH ॥ prasanno'smi varaM brUta jayenAnena cepsitam ॥ 32 ॥

hk transliteration by Sanscript

॥ देवा ऊचुः ॥ यदि प्रसन्नो देवेश जगदीश्वर शंकर ॥ सुरान् विज्ञाय विकलान् हन्यंतां त्रिपुराणि च ॥३३॥

The gods said: O Śiva, lord of the gods, lord of the universe, if you are pleased, realising that the gods are unnerved, let the Tripuras be destroyed.

english translation

॥ devA UcuH ॥ yadi prasanno deveza jagadIzvara zaMkara ॥ surAn vijJAya vikalAn hanyaMtAM tripurANi ca ॥33॥

hk transliteration by Sanscript

रक्षास्मान्परमेशान दीनबंधो कृपाकर ॥ त्वयैव रक्षिता देवास्सदापद्भ्यो मुहुर्मुहुः ॥ ३४ ॥

O lord Śiva, O merciful one, O kinsman of the distressed, save us. We, gods, have always been saved from adversities by you alone.

english translation

rakSAsmAnparamezAna dInabaMdho kRpAkara ॥ tvayaiva rakSitA devAssadApadbhyo muhurmuhuH ॥ 34 ॥

hk transliteration by Sanscript

॥ सनत्कुमार उवाच ॥ इत्युक्तं वचनं तेषां श्रुत्वा सहरिवेधसाम् ॥ विहस्यांतस्तदा ब्रह्मन्महेशः पुनरब्रवीत् ॥ ३५ ॥

Sanatkumāra said: O brahmin, on hearing these words uttered by them including Viṣṇu and Brahmā, lord Śiva laughed to himself and spoke again.

english translation

॥ sanatkumAra uvAca ॥ ityuktaM vacanaM teSAM zrutvA saharivedhasAm ॥ vihasyAMtastadA brahmanmahezaH punarabravIt ॥ 35 ॥

hk transliteration by Sanscript