Shiva Purana

Progress:75.5%

केचिन्मथितसर्वांगा गदाभिर्मुद्गरैस्तथा ।। केचिन्निर्भिन्नहृदयाः पाशैर्भल्लैश्च पातिताः ।।२६।।

The entire body of some was smashed by the maces; the chests and hearts of some were pounded by iron clubs; some were felled to the ground by spears and dragged with nooses.

english translation

kecinmathitasarvAMgA gadAbhirmudgaraistathA || kecinnirbhinnahRdayAH pAzairbhallaizca pAtitAH ||26||

hk transliteration by Sanscript

केचिद्विदारिताः पृष्ठे कुंतैर्ऋष्टिभिरंकुशैः ।। छिन्नान्यपि शिरांस्येव पतितानि च भूतले ।। २७ ।।

The backs of some were torn with javelins and goads. Several heads chopped off by double-edged swords fell on the ground.

english translation

kecidvidAritAH pRSThe kuMtairRSTibhiraMkuzaiH || chinnAnyapi zirAMsyeva patitAni ca bhUtale || 27 ||

hk transliteration by Sanscript

बहूनि च कबंधानि नृत्यमानानि तत्र वै ।। वल्गमानानि शतशो उद्यतास्त्रकराणि च ।। २८ ।।

Hundreds of headless, limbless trunks were seen dancing and bouncing with arrows sticking to their hands.

english translation

bahUni ca kabaMdhAni nRtyamAnAni tatra vai || valgamAnAni zatazo udyatAstrakarANi ca || 28 ||

hk transliteration by Sanscript

नद्यः प्रवर्तितास्तत्र शतशोऽसृङ्वहास्तदा ।। भूतप्रेतादयस्तत्र शतशश्च समागताः ।।२९।।

Blood flowed like streams in hundreds of places. Hundreds of ghosts and goblins flocked there.

english translation

nadyaH pravartitAstatra zatazo'sRGvahAstadA || bhUtapretAdayastatra zatazazca samAgatAH ||29||

hk transliteration by Sanscript

गोमायवश्शिवा तत्र भक्षयन्तः पलं बहु ।। तथा गृध्रवटाश्येना वायसा मांसभक्षकाः ।। बुभुजुः पतितानां च पलानि सुबहूनि वै ।। 2.4.7.३० ।।

Jackals and vixens began eating the flesh. Numbers of vultures, kites, crows and carnivorous birds devoured the flesh of those falling down.

english translation

gomAyavazzivA tatra bhakSayantaH palaM bahu || tathA gRdhravaTAzyenA vAyasA mAMsabhakSakAH || bubhujuH patitAnAM ca palAni subahUni vai || 2.4.7.30 ||

hk transliteration by Sanscript