Shiva Purana
Progress:64.3%
उभे सेनं तदा तेषामगर्जेतां वनोपमे ॥ भयंकरेऽत्यवीराणामितरेषां सुखावहे ॥२१॥
The two armies as vast as a wild jungle roared. They were terrific to the coward and pleasing to the brave.
english translation
ubhe senaM tadA teSAmagarjetAM vanopame ॥ bhayaMkare'tyavIrANAmitareSAM sukhAvahe ॥21॥
hk transliteration by Sanscriptएतस्मिन्नन्तरे तत्र बलोन्मत्ताः परस्परम्॥ दैत्या देवा महावीरा युयुधुः क्रोधविह्वलाः ॥ २२ ॥
In the meantime the rank and file of the Asuras and the gods, haughty of their strength and blazing with fury came together in a mutual clash.
english translation
etasminnantare tatra balonmattAH parasparam॥ daityA devA mahAvIrA yuyudhuH krodhavihvalAH ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptआसीत्सुतुमुलं युद्धं देवदैत्यसमाकुलम् ॥ रुण्डमुंडांकितं सर्वं क्षणेन समपद्यत ॥ २३ ॥
A terrific tumultuous fight between the gods and the Asuras ensued. Within a moment the place was littered with severed heads and headless trunks.
english translation
AsItsutumulaM yuddhaM devadaityasamAkulam ॥ ruNDamuMDAMkitaM sarvaM kSaNena samapadyata ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptभूमौ निपतितास्तत्र शतशोऽथ सहस्रशः ॥ निकृत्तांगा महाशस्त्रैर्निहता वीरसंमताः ॥ २४ ॥
Wounded and killed by great weapons, hundreds and thousands of heroic soldiers fell on the ground.
english translation
bhUmau nipatitAstatra zatazo'tha sahasrazaH ॥ nikRttAMgA mahAzastrairnihatA vIrasaMmatAH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptकेषांचिद्बाहवश्छिन्ना खड्पातैस्सुदारुणैः ॥ केषांचिदूरवश्छिन्ना वीराणां मानिनां मृधे ॥२५॥
The arms of some were cut off by terrible blows from swords. Others lost their thighs in the battle of those honourable, heroic people.
english translation
keSAMcidbAhavazchinnA khaDpAtaissudAruNaiH ॥ keSAMcidUravazchinnA vIrANAM mAninAM mRdhe ॥25॥
hk transliteration by Sanscript