1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
•
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
Progress:18.2%
मया च मोहितास्ते वै मायया दूरतः कृताः ।। सर्वे विनष्टाः प्रध्वस्ताः शिवेन रहिता यदा ।।१६।।
sanskrit
They had been enchanted by me. By my illusion they were driven far by me. When they were devoid of Śiva, they were all destroyed and exterminated.
english translation
mayA ca mohitAste vai mAyayA dUrataH kRtAH || sarve vinaSTAH pradhvastAH zivena rahitA yadA ||16||
hk transliteration
तस्मात्सदा पूजनीयो लिंगमूर्तिधरी हरः ।। सेवनीयो विशेषेण श्रद्धया देवसत्तमः ।। १७ ।।
sanskrit
Hence Śiva in the form of phallic image shall be worshipped always. He, the foremost among deities, shall be served with special faith.
english translation
tasmAtsadA pUjanIyo liMgamUrtidharI haraH || sevanIyo vizeSeNa zraddhayA devasattamaH || 17 ||
hk transliteration
शर्वलिङ्गार्चनादेव देवा दैत्याश्च सत्तमाः ।। अहं त्वं च तथा ब्रह्मन्कथं तद्विस्मृतं त्वया ।।१८।।।
sanskrit
It is by the worship of the liṅga of Śiva that all good men, devas, daityas, I and you, O Brahmā, are sustained. How is it that it was forgotten by you?
english translation
zarvaliGgArcanAdeva devA daityAzca sattamAH || ahaM tvaM ca tathA brahmankathaM tadvismRtaM tvayA ||18|||
hk transliteration
तल्लिङ्गमर्चयेन्नित्यं येन केनापि हेतुना ।। तस्मात् ब्रह्मन्सुरः शर्वः सर्वकामफलेप्सया ।।१९।।
sanskrit
Hence, O Brahmā, His liṅga shall be regularly worshipped whatever may be the aim. Śiva shall be worshipped whatever the desire may be.
english translation
talliGgamarcayennityaM yena kenApi hetunA || tasmAt brahmansuraH zarvaH sarvakAmaphalepsayA ||19||
hk transliteration
सा हनिस्तन्महाछिद्रं सान्धता सा च मुग्धता ।। यन्मुहूर्त्तं क्षणं वापि शिवं नैव समर्चयेत् ।। 2.1.12.२० ।।
sanskrit
If an hour or even a moment is spent without the worship of Śiva, it is a loss. It is an imperfection, a great foible, blindness, stupidity and foolishness.
english translation
sA hanistanmahAchidraM sAndhatA sA ca mugdhatA || yanmuhUrttaM kSaNaM vApi zivaM naiva samarcayet || 2.1.12.20 ||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:18.2%
मया च मोहितास्ते वै मायया दूरतः कृताः ।। सर्वे विनष्टाः प्रध्वस्ताः शिवेन रहिता यदा ।।१६।।
sanskrit
They had been enchanted by me. By my illusion they were driven far by me. When they were devoid of Śiva, they were all destroyed and exterminated.
english translation
mayA ca mohitAste vai mAyayA dUrataH kRtAH || sarve vinaSTAH pradhvastAH zivena rahitA yadA ||16||
hk transliteration
तस्मात्सदा पूजनीयो लिंगमूर्तिधरी हरः ।। सेवनीयो विशेषेण श्रद्धया देवसत्तमः ।। १७ ।।
sanskrit
Hence Śiva in the form of phallic image shall be worshipped always. He, the foremost among deities, shall be served with special faith.
english translation
tasmAtsadA pUjanIyo liMgamUrtidharI haraH || sevanIyo vizeSeNa zraddhayA devasattamaH || 17 ||
hk transliteration
शर्वलिङ्गार्चनादेव देवा दैत्याश्च सत्तमाः ।। अहं त्वं च तथा ब्रह्मन्कथं तद्विस्मृतं त्वया ।।१८।।।
sanskrit
It is by the worship of the liṅga of Śiva that all good men, devas, daityas, I and you, O Brahmā, are sustained. How is it that it was forgotten by you?
english translation
zarvaliGgArcanAdeva devA daityAzca sattamAH || ahaM tvaM ca tathA brahmankathaM tadvismRtaM tvayA ||18|||
hk transliteration
तल्लिङ्गमर्चयेन्नित्यं येन केनापि हेतुना ।। तस्मात् ब्रह्मन्सुरः शर्वः सर्वकामफलेप्सया ।।१९।।
sanskrit
Hence, O Brahmā, His liṅga shall be regularly worshipped whatever may be the aim. Śiva shall be worshipped whatever the desire may be.
english translation
talliGgamarcayennityaM yena kenApi hetunA || tasmAt brahmansuraH zarvaH sarvakAmaphalepsayA ||19||
hk transliteration
सा हनिस्तन्महाछिद्रं सान्धता सा च मुग्धता ।। यन्मुहूर्त्तं क्षणं वापि शिवं नैव समर्चयेत् ।। 2.1.12.२० ।।
sanskrit
If an hour or even a moment is spent without the worship of Śiva, it is a loss. It is an imperfection, a great foible, blindness, stupidity and foolishness.
english translation
sA hanistanmahAchidraM sAndhatA sA ca mugdhatA || yanmuhUrttaM kSaNaM vApi zivaM naiva samarcayet || 2.1.12.20 ||
hk transliteration