Progress:59.2%

तज्ज्ञात्वा स्त्रीगणस्सोसौ तत्रागच्छन्महोत्सवः ।। चक्रे मंगलगानं हि पश्यन्शम्भुपदद्वयम् ।।३६।।

On coming to know of it the ladies came enthusiastically. With their eyes fixed on the feet of Śiva, they sang auspicious songs.

english translation

tajjJAtvA strIgaNassosau tatrAgacchanmahotsavaH || cakre maMgalagAnaM hi pazyanzambhupadadvayam ||36||

hk transliteration by Sanscript