Shiva Purana

Progress:59.1%

वासगेहमथागत्य धर्मो नारायणाज्ञया ॥ उवाच शंकरं योगी योगीशं समयोचितम् ॥ ३१ ॥

At the bidding of Viṣṇu, Dharma went near the bed chamber. The Yogin Dharma addressed Śiva, the lord of Yogins, in a manner befitting the context.

english translation

vAsagehamathAgatya dharmo nArAyaNAjJayA ॥ uvAca zaMkaraM yogI yogIzaM samayocitam ॥ 31 ॥

hk transliteration by Sanscript

॥ धर्म उवाच ॥ उत्तिष्ठोत्तिष्ठ भद्रन्ते भव नः प्रमथाधिप ॥ जनावासं समागच्छ कृतार्थं कुरु तत्र तान् ॥ ३२ ॥

Dharma said: Get up, get up O Śiva, O lord of the Pramathas. Please come over to the audience hall. Make the assembled people gratified.

english translation

॥ dharma uvAca ॥ uttiSThottiSTha bhadrante bhava naH pramathAdhipa ॥ janAvAsaM samAgaccha kRtArthaM kuru tatra tAn ॥ 32 ॥

hk transliteration by Sanscript

॥ ब्रह्मोवाच ॥ इति धर्मवचः श्रुत्वा विजहास महेश्वरः ॥ ददर्श कृपया दृष्ट्या तल्पमुज्झाञ्चकार ह ॥ ३३ ॥

Brahmā said: On hearing these words of Dharma lord Śiva laughed. He surveyed him with sympathetic looks and got up from the bed.

english translation

॥ brahmovAca ॥ iti dharmavacaH zrutvA vijahAsa mahezvaraH ॥ dadarza kRpayA dRSTyA talpamujjhAJcakAra ha ॥ 33 ॥

hk transliteration by Sanscript

उवाच विहसन् धर्म त्वमग्रे गच्छ तत्र ह॥ अहमप्यागमिष्यामि द्रुतमेव न संशयः ॥३४॥

He laughingly said to Dharma—“You go ahead. I shall come there presently. There is no doubt in this matter.

english translation

uvAca vihasan dharma tvamagre gaccha tatra ha॥ ahamapyAgamiSyAmi drutameva na saMzayaH ॥34॥

hk transliteration by Sanscript

॥ ब्रह्मोवाच ॥ इत्युक्तश्शंकरेणाथ जनावासं जगाम सः॥ स्वयङ्गन्तुमना आसीत्तत्र शम्भुरपि प्रभुः॥३५। ।

Thus addressed by Śiva, he returned to the audience hall. The lord Śiva too wanted to go.

english translation

॥ brahmovAca ॥ ityuktazzaMkareNAtha janAvAsaM jagAma saH॥ svayaGgantumanA AsIttatra zambhurapi prabhuH॥35। ।

hk transliteration by Sanscript