Shiva Purana
Progress:56.9%
विलोकयन्ती तं शम्भुं यस्यार्थे परमन्तपः ॥ कृतम्पुरा महाप्रीत्या विरराज शिवाति सा ॥ ५१ ॥
Gazing at Śiva for whom great penance had been performed by her formerly, Pārvatī shone beaming with pleasure.
english translation
vilokayantI taM zambhuM yasyArthe paramantapaH ॥ kRtampurA mahAprItyA virarAja zivAti sA ॥ 51 ॥
hk transliteration by Sanscriptमया मुने तदोक्तस्तु गर्गादिमुनिभिश्च सः ॥ समानर्च शिवां शम्भुर्लौकिकाचारसंरतः॥५२॥
Requested by me and the sages Garga and others, Śiva, following the worldly conventions worshipped her.
english translation
mayA mune tadoktastu gargAdimunibhizca saH ॥ samAnarca zivAM zambhurlaukikAcArasaMrataH॥52॥
hk transliteration by Sanscriptएवं परस्परं तौ वै पार्व्वतीपरमेश्वरौ॥ अर्चयन्तौ तदानीञ्च शुशुभाते जगन्मयौ॥५३॥
Thus, worshipping each other Śiva and Pārvatī identifying themselves with the universe, shone well.
english translation
evaM parasparaM tau vai pArvvatIparamezvarau॥ arcayantau tadAnIJca zuzubhAte jaganmayau॥53॥
hk transliteration by Sanscriptत्रैलोक्यलक्ष्म्या संवीतौ निरीक्षन्तौ परस्परम् ॥ तदा नीराजितौ लक्ष्म्यादिभिस्स्त्रीभिर्विशेषतः । ५४ ॥
Both of them, enveloped by the glory of the three worlds and gazing at each other, were offered the Nīrājana by Lakṣmī and other ladies particularly.
english translation
trailokyalakSmyA saMvItau nirIkSantau parasparam ॥ tadA nIrAjitau lakSmyAdibhisstrIbhirvizeSataH । 54 ॥
hk transliteration by Sanscriptतथा परा वै द्विजयोषितश्च नीराजयामासुरथो पुरस्त्रियः ॥ शिवाञ्च शम्भुञ्च विलोकयन्त्योऽवापुर्म्मुदन्तास्सकला महोत्सवम् ॥५५॥
The brahmin ladies and the citizen ladies performed the Nīrājana rites. All of them derived great pleasure and gaiety on seeing Śiva and Pārvatī.
english translation
tathA parA vai dvijayoSitazca nIrAjayAmAsuratho purastriyaH ॥ zivAJca zambhuJca vilokayantyo'vApurmmudantAssakalA mahotsavam ॥55॥
hk transliteration by Sanscript