1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
•
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
Progress:14.3%
शूद्रो नवागुलं कुर्यादिति मानमिदं स्मृतम् ।। कालदोषं विचार्य्यैव मनुदृष्टं विवर्जयेत् ।।२६।।
sanskrit
A Shudra should make the offering of a nine-fold grain measure; this is the standard that is remembered in the scriptures. However, considering the time and circumstances, one should avoid the practices that are perceived as erroneous, as per the teachings of Manu.
english translation
zUdro navAgulaM kuryAditi mAnamidaM smRtam || kAladoSaM vicAryyaiva manudRSTaM vivarjayet ||26||
hk transliteration
षष्ट्याद्यामाश्च नवमी व्रतमस्तं रवेर्दिनम्।। तथा श्राद्धदिनं तात निषिद्धं रदधावने ।। २७ ।।
sanskrit
On Ṣaṣṭī (sixth), Navamī (ninth) and new-moon days, on sundays and days of sacred rites and Śrāddhas, cleaning the teeth with tooth-brush twig is prohibited.
english translation
SaSTyAdyAmAzca navamI vratamastaM raverdinam|| tathA zrAddhadinaM tAta niSiddhaM radadhAvane || 27 ||
hk transliteration
स्नानं तु विधिवत्कार्यं तीर्थादिषु क्रमेण तु ।। देशकालविशेषेण स्नानं कार्यं समंत्रकम् ।। २८ ।।
sanskrit
The daily ablutions shall be performed duly and those in holy centres shall be performed with mantras in accordance with the time and place.
english translation
snAnaM tu vidhivatkAryaM tIrthAdiSu krameNa tu || dezakAlavizeSeNa snAnaM kAryaM samaMtrakam || 28 ||
hk transliteration
आचम्य प्रथमं तत्र धौतवस्त्रेण चाधरेत् ।। एकान्ते सुस्थले स्थित्वा संध्याविधिमथाचरेत् ।।२९ ।।
sanskrit
Performing the Ācamana first, wearing washed cloth, he shall perform the Sandhyā prayer in a good isolated place.
english translation
Acamya prathamaM tatra dhautavastreNa cAdharet || ekAnte susthale sthitvA saMdhyAvidhimathAcaret ||29 ||
hk transliteration
यथायोग्यं विधिं कृत्वा पूजाविधिमथारभेत् ।। मनस्तु सुस्थिरं कृत्वा पूजागारं प्रविश्य च ।।2.1.11.३०।।
sanskrit
After observing the preliminaries duly he shall enter the chamber of worship keeping the mind steady and begin the rites of worship.
english translation
yathAyogyaM vidhiM kRtvA pUjAvidhimathArabhet || manastu susthiraM kRtvA pUjAgAraM pravizya ca ||2.1.11.30||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:14.3%
शूद्रो नवागुलं कुर्यादिति मानमिदं स्मृतम् ।। कालदोषं विचार्य्यैव मनुदृष्टं विवर्जयेत् ।।२६।।
sanskrit
A Shudra should make the offering of a nine-fold grain measure; this is the standard that is remembered in the scriptures. However, considering the time and circumstances, one should avoid the practices that are perceived as erroneous, as per the teachings of Manu.
english translation
zUdro navAgulaM kuryAditi mAnamidaM smRtam || kAladoSaM vicAryyaiva manudRSTaM vivarjayet ||26||
hk transliteration
षष्ट्याद्यामाश्च नवमी व्रतमस्तं रवेर्दिनम्।। तथा श्राद्धदिनं तात निषिद्धं रदधावने ।। २७ ।।
sanskrit
On Ṣaṣṭī (sixth), Navamī (ninth) and new-moon days, on sundays and days of sacred rites and Śrāddhas, cleaning the teeth with tooth-brush twig is prohibited.
english translation
SaSTyAdyAmAzca navamI vratamastaM raverdinam|| tathA zrAddhadinaM tAta niSiddhaM radadhAvane || 27 ||
hk transliteration
स्नानं तु विधिवत्कार्यं तीर्थादिषु क्रमेण तु ।। देशकालविशेषेण स्नानं कार्यं समंत्रकम् ।। २८ ।।
sanskrit
The daily ablutions shall be performed duly and those in holy centres shall be performed with mantras in accordance with the time and place.
english translation
snAnaM tu vidhivatkAryaM tIrthAdiSu krameNa tu || dezakAlavizeSeNa snAnaM kAryaM samaMtrakam || 28 ||
hk transliteration
आचम्य प्रथमं तत्र धौतवस्त्रेण चाधरेत् ।। एकान्ते सुस्थले स्थित्वा संध्याविधिमथाचरेत् ।।२९ ।।
sanskrit
Performing the Ācamana first, wearing washed cloth, he shall perform the Sandhyā prayer in a good isolated place.
english translation
Acamya prathamaM tatra dhautavastreNa cAdharet || ekAnte susthale sthitvA saMdhyAvidhimathAcaret ||29 ||
hk transliteration
यथायोग्यं विधिं कृत्वा पूजाविधिमथारभेत् ।। मनस्तु सुस्थिरं कृत्वा पूजागारं प्रविश्य च ।।2.1.11.३०।।
sanskrit
After observing the preliminaries duly he shall enter the chamber of worship keeping the mind steady and begin the rites of worship.
english translation
yathAyogyaM vidhiM kRtvA pUjAvidhimathArabhet || manastu susthiraM kRtvA pUjAgAraM pravizya ca ||2.1.11.30||
hk transliteration