Progress:52.7%

आवेशनस्तथाष्टाभिः कोटिभिर्गणनायकः ।। महाकेशस्सहस्रेण कोटीनां गणपो ययौ ।।११।।

Āveśana went with eight crores. Mahākeśa took a thousand crores.

english translation

AvezanastathASTAbhiH koTibhirgaNanAyakaH || mahAkezassahasreNa koTInAM gaNapo yayau ||11||

hk transliteration by Sanscript

कुण्डो द्वादशकोट्या हि तथा पर्वतको मुने।। अष्टाभिः कोटिभिर्वीरस्समगाच्चन्द्रतापनः ।। १२ ।।

O sage, Kuṇḍa and Parvataka each took twelve crores of Gaṇas with him. The heroic Candratāpana went with eight crores.

english translation

kuNDo dvAdazakoTyA hi tathA parvatako mune|| aSTAbhiH koTibhirvIrassamagAccandratApanaH || 12 ||

hk transliteration by Sanscript

कालश्च कालकश्चैव महाकालश्शतेन वै ।। कोटीनां गणनाथो हि तथैवाग्निकनामकः ।। १३ ।।

Kāla, Kālaka and Mahākāla each went with hundred crores of Gaṇas. The leader of Gaṇas named Agnika went with a crore.

english translation

kAlazca kAlakazcaiva mahAkAlazzatena vai || koTInAM gaNanAtho hi tathaivAgnikanAmakaH || 13 ||

hk transliteration by Sanscript

कोट्यग्निमुख एवागाद् गणानां गणनायकः ।। आदित्यमूर्द्धा कोट्या च तथा चैव घनावहः ।। १४ ।।

Agnimukha, the leader of Gaṇas, went with a crore. Ādityamūrdhā and Ghanāvaha each went with a crore of Gaṇas.

english translation

koTyagnimukha evAgAd gaNAnAM gaNanAyakaH || AdityamUrddhA koTyA ca tathA caiva ghanAvahaH || 14 ||

hk transliteration by Sanscript

सन्नाहश्शतकोट्या हि कुमुदो गणपस्तथा ।। अमोघः कोकिलश्चैव शतकोट्या गणाधिपः ।।१५।।

Sannāha and Kumuda went with hundred crores. So also Amogha and Kokila each went with hundred crores.

english translation

sannAhazzatakoTyA hi kumudo gaNapastathA || amoghaH kokilazcaiva zatakoTyA gaNAdhipaH ||15||

hk transliteration by Sanscript