Shiva Purana

Progress:52.4%

मातरस्सप्त तास्तत्र शिवभूषाविधिम्परम् ॥ चक्रिरे च मुदा युक्ता यथायोग्यन्तथा पुनः ।३६॥

The seven Mothers performed the rites of bedecking Śiva in a fitting manner very joyously.

english translation

mAtarassapta tAstatra zivabhUSAvidhimparam ॥ cakrire ca mudA yuktA yathAyogyantathA punaH ।36॥

hk transliteration by Sanscript

तस्य स्वाभाविको वेषो भूषाविविरभूत्तदा ॥ तस्येच्छया मुनिश्रेष्ठ परमेशस्य सुप्रभो ॥३७॥

Even the very natural dress and features of Śiva assumed the work of ornamentation, O excellent sage, at the will of lord Siva.

english translation

tasya svAbhAviko veSo bhUSAvivirabhUttadA ॥ tasyecchayA munizreSTha paramezasya suprabho ॥37॥

hk transliteration by Sanscript

चन्द्रश्च मुकुटस्थाने सान्निध्यमकरोत्तदा ॥ लोचनं सुन्दरं ह्यासीत्तृतीयन्तिलकं शुभम् ॥ ३८ ॥

The moon took the place of the crown. The third eye became the beautiful ornament on the forehead.

english translation

candrazca mukuTasthAne sAnnidhyamakarottadA ॥ locanaM sundaraM hyAsIttRtIyantilakaM zubham ॥ 38 ॥

hk transliteration by Sanscript

कर्णाभरणरूपौ च यौ हि सर्पौ प्रकीर्तितौ ॥ कुण्डलेऽभवतान्तस्य नानारत्नान्विते मुने ॥ ३९ ॥

O sage, the serpents that had been embellishing His ears before became the ear-rings studded with various gems.

english translation

karNAbharaNarUpau ca yau hi sarpau prakIrtitau ॥ kuNDale'bhavatAntasya nAnAratnAnvite mune ॥ 39 ॥

hk transliteration by Sanscript

अन्यांगसंस्थितास्सर्पास्तदंगाभरणानि च ॥ बभूवुरतिरम्याणि नानारत्नमयानि च ॥ 2.3.39.४० ॥

The serpents in the other parts became the befitting ornaments of those parts, very beautiful and studded with gems.

english translation

anyAMgasaMsthitAssarpAstadaMgAbharaNAni ca ॥ babhUvuratiramyANi nAnAratnamayAni ca ॥ 2.3.39.40 ॥

hk transliteration by Sanscript