Shiva Purana
Progress:52.2%
अद्यतस्सप्तमे चाह्नि तद्भविष्यति नारद ॥ महोत्सवं करिष्यामि लौकिकीं गतिमाश्रितः ॥१६॥
O Nārada, the marriage will take place after seven days from today. Following the worldly conventions I shall make a grand festival of the same.
english translation
adyatassaptame cAhni tadbhaviSyati nArada ॥ mahotsavaM kariSyAmi laukikIM gatimAzritaH ॥16॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मोवाच॥ इति श्रुत्वा वचस्तस्य शंकरस्य परात्मनः ॥ प्रसन्नधीः प्रभुं नत्वा तात त्वं वाक्यमब्रवीः ॥१७॥
Brahmā said: O dear one, on hearing these words of Śiva, the supreme soul, you were delighted and you spoke after bowing to the lord.
english translation
brahmovAca॥ iti zrutvA vacastasya zaMkarasya parAtmanaH ॥ prasannadhIH prabhuM natvA tAta tvaM vAkyamabravIH ॥17॥
hk transliteration by Sanscriptनारद उवाच॥ भवतस्तु व्रतमिदम्भक्तवश्यो भवान्मतः॥ सम्यक् कृतं च भवता पार्वतीमानसेप्सितम् ॥१८॥
Nārada said: This is your sacred rite. You have been considered subservient to your devotees. You have carried out the desire of Pārvatī.
english translation
nArada uvAca॥ bhavatastu vratamidambhaktavazyo bhavAnmataH॥ samyak kRtaM ca bhavatA pArvatImAnasepsitam ॥18॥
hk transliteration by Sanscriptकार्यं मत्सदृशं किञ्चित्कथनीयन्त्वया विभो ॥ मत्वा स्वसेवकं मां हि कृपां कुरु नमोऽस्तु ते ॥१९॥
O lord, a task befitting my capacity must be mentioned by you. Considering me your own servant please be kind to me. Obeisance to you.
english translation
kAryaM matsadRzaM kiJcitkathanIyantvayA vibho ॥ matvA svasevakaM mAM hi kRpAM kuru namo'stu te ॥19॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मोवाच ॥ इत्युक्तस्तु त्वया शम्भुश्शंकरो भक्तवत्सलः ॥ प्रत्युवाच प्रसन्नात्मा सादरं त्वां मुनीश्वर ॥2-3-39-२०॥
Brahmā said: O great sage, Śiva, favourably disposed to His devotees, on being thus requested by you replied very delightedly to you.
english translation
brahmovAca ॥ ityuktastu tvayA zambhuzzaMkaro bhaktavatsalaH ॥ pratyuvAca prasannAtmA sAdaraM tvAM munIzvara ॥2-3-39-20॥
hk transliteration by Sanscript