Progress:51.4%

करवीरस्तथैवापि महाविभव संयुतः ।। महेन्द्रः पर्वतश्रेष्ठ आजगाम हिमालयम् ।।३ १ ।।

Mountains Karavīra and Mahendra of great wealth and prosperity also came there.

english translation

karavIrastathaivApi mahAvibhava saMyutaH || mahendraH parvatazreSTha AjagAma himAlayam ||3 1 ||

hk transliteration by Sanscript

सगणस्ससुतस्त्रीको बहुशोभासमन्वितः ।। पारियात्रो हि हृष्टात्मा मणि रत्नाकरस्सयुत् ।।३२।।

Pāriyātra came with attendants, children and womenfolk. He was brilliant and delighted. He had brought many gems and jewels with him.

english translation

sagaNassasutastrIko bahuzobhAsamanvitaH || pAriyAtro hi hRSTAtmA maNi ratnAkarassayut ||32||

hk transliteration by Sanscript

सगणस्सपरीवार आययौ हिमभूधरम् ।। क्रौञ्चः पर्वतराजो हि महाबलपरिच्छदः ।। आजगाम गिरिश्रेष्ठस्स मुपायन आदृतः ।।३३।।

Krauñca the chief of mountains, came with a large army of attendants. He had articles of presentation with him. He was accompanied by his kinsmen and relatives.

english translation

sagaNassaparIvAra Ayayau himabhUdharam || krauJcaH parvatarAjo hi mahAbalaparicchadaH || AjagAma girizreSThassa mupAyana AdRtaH ||33||

hk transliteration by Sanscript

पुरुषोत्तमशैलोपि सपरिच्छद आदृतः ।। महोपायनमादायाजगाम हिमभूधरम् ।।३४।।

Puruṣottama mountain came with many presentation articles. He was highly honoured along with his followers.

english translation

puruSottamazailopi saparicchada AdRtaH || mahopAyanamAdAyAjagAma himabhUdharam ||34||

hk transliteration by Sanscript

नीलः सलीलस्स सुतस्सस्त्रीको द्रव्यसंयुतः ।। आजगाम हिमागस्य गृहमानन्दसंयुतः ।।३५।।

The mountain Nīla with plenty of wealth came along with his sons and womenfolk.

english translation

nIlaH salIlassa sutassastrIko dravyasaMyutaH || AjagAma himAgasya gRhamAnandasaMyutaH ||35||

hk transliteration by Sanscript