Shiva Purana
Progress:62.9%
समुद्रस्य च मध्ये सा संस्थिता निर्भया तदा ॥ सकलैः परिवारैश्च मुमुदेति शिवानुगा ॥ ३१ ॥
Then she stood fearlessly in the middle of the sea She follows Lord Shiva and rejoices with all her family.
english translation
samudrasya ca madhye sA saMsthitA nirbhayA tadA ॥ sakalaiH parivAraizca mumudeti zivAnugA ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptतत्र सिंधौ च ते स्थित्वा नगरे च विलासिनः ॥ राक्षसाश्च सुखं प्रापु्र्निर्भयाश्च विजह्रिरे॥ ३२॥
Staying in the city inside the ocean, the sportive Rākṣasas became happy and fearless.
english translation
tatra siMdhau ca te sthitvA nagare ca vilAsinaH ॥ rAkSasAzca sukhaM prApurnirbhayAzca vijahrire॥ 32॥
hk transliteration by Sanscriptराक्षसाश्च पृथिव्यां वै नाजग्मुश्च कदाचन ॥ मुनेश्शापभयादेव बभ्रमुस्ते चले तदा ॥ ३३ ॥
For fear of the sage’s curse, Rākṣasas did not come on the earth. They moved about in the waters.
english translation
rAkSasAzca pRthivyAM vai nAjagmuzca kadAcana ॥ munezzApabhayAdeva babhramuste cale tadA ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptनौषु स्थिताञ्जनान्नीत्वा नगरे तत्र तांस्तदा ॥ चिक्षिपुर्बन्धनागारे कांश्चिज्जघ्नुस्तदा हि ते ॥ ३४॥
They abducted travellers in the boats and imprisoned them in the city. They killed some of them.
english translation
nauSu sthitAJjanAnnItvA nagare tatra tAMstadA ॥ cikSipurbandhanAgAre kAMzcijjaghnustadA hi te ॥ 34॥
hk transliteration by Sanscriptयथायथा पुनः पीडां चक्रुस्ते राक्षसास्तदा॥ तत्रस्थिता भवान्याश्च वरदानाच्च निर्भयाः॥ ३५॥
Staying there fearlessly, thanks to the boon granted by Pārvatī, the Rākṣasas worked havoc as before.
english translation
yathAyathA punaH pIDAM cakruste rAkSasAstadA॥ tatrasthitA bhavAnyAzca varadAnAcca nirbhayAH॥ 35॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:62.9%
समुद्रस्य च मध्ये सा संस्थिता निर्भया तदा ॥ सकलैः परिवारैश्च मुमुदेति शिवानुगा ॥ ३१ ॥
Then she stood fearlessly in the middle of the sea She follows Lord Shiva and rejoices with all her family.
english translation
samudrasya ca madhye sA saMsthitA nirbhayA tadA ॥ sakalaiH parivAraizca mumudeti zivAnugA ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptतत्र सिंधौ च ते स्थित्वा नगरे च विलासिनः ॥ राक्षसाश्च सुखं प्रापु्र्निर्भयाश्च विजह्रिरे॥ ३२॥
Staying in the city inside the ocean, the sportive Rākṣasas became happy and fearless.
english translation
tatra siMdhau ca te sthitvA nagare ca vilAsinaH ॥ rAkSasAzca sukhaM prApurnirbhayAzca vijahrire॥ 32॥
hk transliteration by Sanscriptराक्षसाश्च पृथिव्यां वै नाजग्मुश्च कदाचन ॥ मुनेश्शापभयादेव बभ्रमुस्ते चले तदा ॥ ३३ ॥
For fear of the sage’s curse, Rākṣasas did not come on the earth. They moved about in the waters.
english translation
rAkSasAzca pRthivyAM vai nAjagmuzca kadAcana ॥ munezzApabhayAdeva babhramuste cale tadA ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptनौषु स्थिताञ्जनान्नीत्वा नगरे तत्र तांस्तदा ॥ चिक्षिपुर्बन्धनागारे कांश्चिज्जघ्नुस्तदा हि ते ॥ ३४॥
They abducted travellers in the boats and imprisoned them in the city. They killed some of them.
english translation
nauSu sthitAJjanAnnItvA nagare tatra tAMstadA ॥ cikSipurbandhanAgAre kAMzcijjaghnustadA hi te ॥ 34॥
hk transliteration by Sanscriptयथायथा पुनः पीडां चक्रुस्ते राक्षसास्तदा॥ तत्रस्थिता भवान्याश्च वरदानाच्च निर्भयाः॥ ३५॥
Staying there fearlessly, thanks to the boon granted by Pārvatī, the Rākṣasas worked havoc as before.
english translation
yathAyathA punaH pIDAM cakruste rAkSasAstadA॥ tatrasthitA bhavAnyAzca varadAnAcca nirbhayAH॥ 35॥
hk transliteration by Sanscript