Shiva Purana

Progress:35.1%

प्रेम्णा वाष्पजलं मुञ्चञ्चन्द्रसेनो नृपो हि सः ॥ शिवनामोच्चरन्प्रीत्या परिरेभे तमर्भकम् ॥ ४६ ॥

Shedding tears of love and repeating the names of Śiva with pleasure, the king Candrasena embraced the boy.

english translation

premNA vASpajalaM muJcaJcandraseno nRpo hi saH ॥ zivanAmoccaranprItyA parirebhe tamarbhakam ॥ 46 ॥

hk transliteration by Sanscript

महामहोत्सवस्तत्र प्रबभूवाद्भुतो द्विजाः ॥ महेशकीर्तनं चक्रुस्सर्वे च सुखविह्वलाः ॥ ४७॥

O brahmins, there was a great and wonderful jubilation. Excited with happiness they sang the glorious songs of lord Śiva.

english translation

mahAmahotsavastatra prababhUvAdbhuto dvijAH ॥ mahezakIrtanaM cakrussarve ca sukhavihvalAH ॥ 47॥

hk transliteration by Sanscript

एवमत्यद्भुताचाराच्छिवमाहात्म्यदर्शनात् ॥ पौराणां सम्भ्रमाच्चैव सा रात्रिः क्षणतामगात् ॥ ४८ ॥

On account of this wonderful event, this manifestation of the greatness of Śiva and the flutter in the midst of the citizens, the night elapsed as though it was only a moment.

english translation

evamatyadbhutAcArAcchivamAhAtmyadarzanAt ॥ paurANAM sambhramAccaiva sA rAtriH kSaNatAmagAt ॥ 48 ॥

hk transliteration by Sanscript

अथ प्रभाते युद्धाय पुरं संरुध्य संस्थिताः ॥ राजानश्चारवक्त्रेभ्यश्शुश्रुवुश्चरितं च तत् ॥ ४९ ॥

The kings who had besieged the city for an attack heard of this event in the morning through their spies.

english translation

atha prabhAte yuddhAya puraM saMrudhya saMsthitAH ॥ rAjAnazcAravaktrebhyazzuzruvuzcaritaM ca tat ॥ 49 ॥

hk transliteration by Sanscript

ते समेताश्च राजानः सर्वे येये समागताः ॥ परस्परमिति प्रोचुस्तच्छ्रुत्वा चकित अति ॥ ५० ॥

Extremely surprised on hearing it the kings who had come there met together and consulted one another.

english translation

te sametAzca rAjAnaH sarve yeye samAgatAH ॥ parasparamiti procustacchrutvA cakita ati ॥ 50 ॥

hk transliteration by Sanscript