Shiva Purana
Progress:35.1%
प्रेम्णा वाष्पजलं मुञ्चञ्चन्द्रसेनो नृपो हि सः ॥ शिवनामोच्चरन्प्रीत्या परिरेभे तमर्भकम् ॥ ४६ ॥
Shedding tears of love and repeating the names of Śiva with pleasure, the king Candrasena embraced the boy.
english translation
premNA vASpajalaM muJcaJcandraseno nRpo hi saH ॥ zivanAmoccaranprItyA parirebhe tamarbhakam ॥ 46 ॥
hk transliteration by Sanscriptमहामहोत्सवस्तत्र प्रबभूवाद्भुतो द्विजाः ॥ महेशकीर्तनं चक्रुस्सर्वे च सुखविह्वलाः ॥ ४७॥
O brahmins, there was a great and wonderful jubilation. Excited with happiness they sang the glorious songs of lord Śiva.
english translation
mahAmahotsavastatra prababhUvAdbhuto dvijAH ॥ mahezakIrtanaM cakrussarve ca sukhavihvalAH ॥ 47॥
hk transliteration by Sanscriptएवमत्यद्भुताचाराच्छिवमाहात्म्यदर्शनात् ॥ पौराणां सम्भ्रमाच्चैव सा रात्रिः क्षणतामगात् ॥ ४८ ॥
On account of this wonderful event, this manifestation of the greatness of Śiva and the flutter in the midst of the citizens, the night elapsed as though it was only a moment.
english translation
evamatyadbhutAcArAcchivamAhAtmyadarzanAt ॥ paurANAM sambhramAccaiva sA rAtriH kSaNatAmagAt ॥ 48 ॥
hk transliteration by Sanscriptअथ प्रभाते युद्धाय पुरं संरुध्य संस्थिताः ॥ राजानश्चारवक्त्रेभ्यश्शुश्रुवुश्चरितं च तत् ॥ ४९ ॥
The kings who had besieged the city for an attack heard of this event in the morning through their spies.
english translation
atha prabhAte yuddhAya puraM saMrudhya saMsthitAH ॥ rAjAnazcAravaktrebhyazzuzruvuzcaritaM ca tat ॥ 49 ॥
hk transliteration by Sanscriptते समेताश्च राजानः सर्वे येये समागताः ॥ परस्परमिति प्रोचुस्तच्छ्रुत्वा चकित अति ॥ ५० ॥
Extremely surprised on hearing it the kings who had come there met together and consulted one another.
english translation
te sametAzca rAjAnaH sarve yeye samAgatAH ॥ parasparamiti procustacchrutvA cakita ati ॥ 50 ॥
hk transliteration by Sanscript