Shiva Purana
Progress:23.5%
सूत उवाच ॥ तदाकर्ण्य वचस्तेषां देवानां परमेश्वरः ॥ प्रत्युवाच प्रसन्नात्मा दुष्टहंता सतां गतिः ॥ ६ ॥
Sūta said:— On hearing the words of the gods, the delighted lord Śiva, the slayer of the wicked and the goal of the good replied.
english translation
sUta uvAca ॥ tadAkarNya vacasteSAM devAnAM paramezvaraH ॥ pratyuvAca prasannAtmA duSTahaMtA satAM gatiH ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिव उवाच ॥ घातयिष्यामि तं दैत्यमन्धकं सुरसूदनम् ॥ सैन्यं च नीयतान्देवा ह्यायामि च गणैस्सह ॥ ७ ॥
Śiva said:— I shall slay that Asura Andhaka, the murderer of the gods. O gods, proceed with the army. I too shall come along with the Gaṇas.
english translation
ziva uvAca ॥ ghAtayiSyAmi taM daityamandhakaM surasUdanam ॥ sainyaM ca nIyatAndevA hyAyAmi ca gaNaissaha ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्माद्गर्तादंधके हि देवर्षिद्रुहि भीकरे ॥ निस्सृते च तदा तस्मिन्देवा गर्तमुपाश्रिताः ॥ ८॥
When that terrible antagonist of the gods and the sages came out of the ditch, the gods went and occupied it.
english translation
tasmAdgartAdaMdhake hi devarSidruhi bhIkare ॥ nissRte ca tadA tasmindevA gartamupAzritAH ॥ 8॥
hk transliteration by Sanscriptदैत्याश्च देवताश्चैव युद्धं चक्रुः सुदारुणम् ॥ शिवानुग्रहतो देवाः प्रबलाश्चाभवँस्तदा ॥ ९ ॥
The Asuras and the gods fought a terrible battle. By the blessings of Śiva, the gods became very strong.
english translation
daityAzca devatAzcaiva yuddhaM cakruH sudAruNam ॥ zivAnugrahato devAH prabalAzcAbhava~stadA ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptदेवैश्च पीडितः सोपि यावद्गर्तमुपागतः ॥ तावच्छूलेन संप्रोतः शिवेन परमात्मना ॥ १०॥
Attacked and tormented by the gods, the Asura returned to the ditch when he was pierced through with the trident by Śiva, the supreme soul.
english translation
devaizca pIDitaH sopi yAvadgartamupAgataH ॥ tAvacchUlena saMprotaH zivena paramAtmanA ॥ 10॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:23.5%
सूत उवाच ॥ तदाकर्ण्य वचस्तेषां देवानां परमेश्वरः ॥ प्रत्युवाच प्रसन्नात्मा दुष्टहंता सतां गतिः ॥ ६ ॥
Sūta said:— On hearing the words of the gods, the delighted lord Śiva, the slayer of the wicked and the goal of the good replied.
english translation
sUta uvAca ॥ tadAkarNya vacasteSAM devAnAM paramezvaraH ॥ pratyuvAca prasannAtmA duSTahaMtA satAM gatiH ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिव उवाच ॥ घातयिष्यामि तं दैत्यमन्धकं सुरसूदनम् ॥ सैन्यं च नीयतान्देवा ह्यायामि च गणैस्सह ॥ ७ ॥
Śiva said:— I shall slay that Asura Andhaka, the murderer of the gods. O gods, proceed with the army. I too shall come along with the Gaṇas.
english translation
ziva uvAca ॥ ghAtayiSyAmi taM daityamandhakaM surasUdanam ॥ sainyaM ca nIyatAndevA hyAyAmi ca gaNaissaha ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्माद्गर्तादंधके हि देवर्षिद्रुहि भीकरे ॥ निस्सृते च तदा तस्मिन्देवा गर्तमुपाश्रिताः ॥ ८॥
When that terrible antagonist of the gods and the sages came out of the ditch, the gods went and occupied it.
english translation
tasmAdgartAdaMdhake hi devarSidruhi bhIkare ॥ nissRte ca tadA tasmindevA gartamupAzritAH ॥ 8॥
hk transliteration by Sanscriptदैत्याश्च देवताश्चैव युद्धं चक्रुः सुदारुणम् ॥ शिवानुग्रहतो देवाः प्रबलाश्चाभवँस्तदा ॥ ९ ॥
The Asuras and the gods fought a terrible battle. By the blessings of Śiva, the gods became very strong.
english translation
daityAzca devatAzcaiva yuddhaM cakruH sudAruNam ॥ zivAnugrahato devAH prabalAzcAbhava~stadA ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptदेवैश्च पीडितः सोपि यावद्गर्तमुपागतः ॥ तावच्छूलेन संप्रोतः शिवेन परमात्मना ॥ १०॥
Attacked and tormented by the gods, the Asura returned to the ditch when he was pierced through with the trident by Śiva, the supreme soul.
english translation
devaizca pIDitaH sopi yAvadgartamupAgataH ॥ tAvacchUlena saMprotaH zivena paramAtmanA ॥ 10॥
hk transliteration by Sanscript