Shiva Purana
Progress:32.8%
स एव प्रकृतौ लीनो भोक्ता यः प्रकृतेर्यतः ॥ तस्य प्रकृतिलीनस्य यः परस्स महेश्वरः ॥ ११॥
He is the enjoyer who is absorbed in nature because of nature. He who is beyond that merged in nature is the Supreme Lord.
english translation
sa eva prakRtau lIno bhoktA yaH prakRteryataH ॥ tasya prakRtilInasya yaH parassa mahezvaraH ॥ 11॥
hk transliteration by Sanscriptतदधीनप्रवृत्तित्त्वात्प्रकृतेः पुरुषस्य च ॥ अथवा त्रिगुणन्तत्त्वं मायेयमिदमव्ययम् ॥ १२ ॥
Because of the instinct of nature and man under it. Or this inexhaustible illusory essence of the threefold nature.
english translation
tadadhInapravRttittvAtprakRteH puruSasya ca ॥ athavA triguNantattvaM mAyeyamidamavyayam ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptमायान्तु प्रकृतिम्विद्यान्मायिनन्तु महेश्वरम्॥ मायाविमोचकोऽनन्तोमहेश्वरसमन्वयात्॥ १३॥
May the illusory nature be knowledge and may the illusory be the great Lord. He is the liberator of illusion by the union of the infinite Lord.
english translation
mAyAntu prakRtimvidyAnmAyinantu mahezvaram॥ mAyAvimocako'nantomahezvarasamanvayAt॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptरु द्दुःखं दुःखहेतुर्वा तद्द्रावयति यः प्रभुः॥ रुद्र इत्युच्यते तस्माच्छिवः परमकारणम्॥ १४॥
The word Rud means misery or cause of misery. The lord who dispels it is called Rudra, lord Śiva, the great or ultimate cause.
english translation
ru dduHkhaM duHkhaheturvA taddrAvayati yaH prabhuH॥ rudra ityucyate tasmAcchivaH paramakAraNam॥ 14॥
hk transliteration by Sanscriptशिवतत्त्वादिभूम्यन्तं शरीरादि घटादि च॥ व्याप्याधितिष्ठति शिवस्तमाद्विष्णुरुदाहृतः॥ १५॥
Śiva is called Viṣṇu because he pervades the principles of Śiva ending with the earth and the bodies, pots etc.
english translation
zivatattvAdibhUmyantaM zarIrAdi ghaTAdi ca॥ vyApyAdhitiSThati zivastamAdviSNurudAhRtaH॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:32.8%
स एव प्रकृतौ लीनो भोक्ता यः प्रकृतेर्यतः ॥ तस्य प्रकृतिलीनस्य यः परस्स महेश्वरः ॥ ११॥
He is the enjoyer who is absorbed in nature because of nature. He who is beyond that merged in nature is the Supreme Lord.
english translation
sa eva prakRtau lIno bhoktA yaH prakRteryataH ॥ tasya prakRtilInasya yaH parassa mahezvaraH ॥ 11॥
hk transliteration by Sanscriptतदधीनप्रवृत्तित्त्वात्प्रकृतेः पुरुषस्य च ॥ अथवा त्रिगुणन्तत्त्वं मायेयमिदमव्ययम् ॥ १२ ॥
Because of the instinct of nature and man under it. Or this inexhaustible illusory essence of the threefold nature.
english translation
tadadhInapravRttittvAtprakRteH puruSasya ca ॥ athavA triguNantattvaM mAyeyamidamavyayam ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptमायान्तु प्रकृतिम्विद्यान्मायिनन्तु महेश्वरम्॥ मायाविमोचकोऽनन्तोमहेश्वरसमन्वयात्॥ १३॥
May the illusory nature be knowledge and may the illusory be the great Lord. He is the liberator of illusion by the union of the infinite Lord.
english translation
mAyAntu prakRtimvidyAnmAyinantu mahezvaram॥ mAyAvimocako'nantomahezvarasamanvayAt॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptरु द्दुःखं दुःखहेतुर्वा तद्द्रावयति यः प्रभुः॥ रुद्र इत्युच्यते तस्माच्छिवः परमकारणम्॥ १४॥
The word Rud means misery or cause of misery. The lord who dispels it is called Rudra, lord Śiva, the great or ultimate cause.
english translation
ru dduHkhaM duHkhaheturvA taddrAvayati yaH prabhuH॥ rudra ityucyate tasmAcchivaH paramakAraNam॥ 14॥
hk transliteration by Sanscriptशिवतत्त्वादिभूम्यन्तं शरीरादि घटादि च॥ व्याप्याधितिष्ठति शिवस्तमाद्विष्णुरुदाहृतः॥ १५॥
Śiva is called Viṣṇu because he pervades the principles of Śiva ending with the earth and the bodies, pots etc.
english translation
zivatattvAdibhUmyantaM zarIrAdi ghaTAdi ca॥ vyApyAdhitiSThati zivastamAdviSNurudAhRtaH॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript