Shiva Purana
Progress:16.9%
॥ईश्वर उवाच ॥ दक्षिणे मंडलस्याथ वैयाघ्रं चर्मशोभनम्॥ आस्तीर्य्य शुद्धतोयेन प्रोक्षयेदस्त्रमंत्रतः ॥ १॥
Lord Śiva said:— On the southern side of the circle is a tiger with a beautiful skin. Cover it with pure water and sprinkle it with the mantra Astra.
english translation
॥Izvara uvAca ॥ dakSiNe maMDalasyAtha vaiyAghraM carmazobhanam॥ AstIryya zuddhatoyena prokSayedastramaMtrataH ॥ 1॥
hk transliteration by Sanscriptप्रणवं पूर्वमुद्धृत्य पश्चादाधार मुद्धरेत् ॥ तत्पश्चाच्छक्तिकमलं चतुर्थ्यंतं नमोन्तकम् ॥ २॥
One should first lift the oṁkāra and then lift the base. Then the fourth end of the Shakti Kamala is offered to the destroyer.
english translation
praNavaM pUrvamuddhRtya pazcAdAdhAra muddharet ॥ tatpazcAcchaktikamalaM caturthyaMtaM namontakam ॥ 2॥
hk transliteration by Sanscriptमनुमेवं समुच्चार्य स्थित्वा तस्मिन्नुदङ्मुखः ॥ प्राणानायम्य विधिवत्प्र णवोच्चारपूर्वकम् ॥ ३॥
Having thus recited Manu he stood there facing north Bend the breath and chant the oṁkāra in the prescribed manner.
english translation
manumevaM samuccArya sthitvA tasminnudaGmukhaH ॥ prANAnAyamya vidhivatpra NavoccArapUrvakam ॥ 3॥
hk transliteration by Sanscriptअग्निरित्यादिभिर्मंत्रैर्भस्म संधारयेत्ततः ॥ शिरसि श्रीगुरुं नत्वा मण्डलं रचयेत्पुनः ॥ ४॥
Then one should hold the ashes with mantras like Agni. Bowing to Sri Guru on the head, one should again form a circle.
english translation
agnirityAdibhirmaMtrairbhasma saMdhArayettataH ॥ zirasi zrIguruM natvA maNDalaM racayetpunaH ॥ 4॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिकोणवृत्तं बाह्ये तु चतुरस्रात्मकं क्रमात् ॥ अभ्यर्च्योमिति साधारं स्थाप्य शंखं समर्चयेत् ॥ ५॥
The outer circle is triangular and consists of four rows in order. Placing the ordinary object, saying, “Abhyarchyomi,” one should worship the conchshell.
english translation
trikoNavRttaM bAhye tu caturasrAtmakaM kramAt ॥ abhyarcyomiti sAdhAraM sthApya zaMkhaM samarcayet ॥ 5॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:16.9%
॥ईश्वर उवाच ॥ दक्षिणे मंडलस्याथ वैयाघ्रं चर्मशोभनम्॥ आस्तीर्य्य शुद्धतोयेन प्रोक्षयेदस्त्रमंत्रतः ॥ १॥
Lord Śiva said:— On the southern side of the circle is a tiger with a beautiful skin. Cover it with pure water and sprinkle it with the mantra Astra.
english translation
॥Izvara uvAca ॥ dakSiNe maMDalasyAtha vaiyAghraM carmazobhanam॥ AstIryya zuddhatoyena prokSayedastramaMtrataH ॥ 1॥
hk transliteration by Sanscriptप्रणवं पूर्वमुद्धृत्य पश्चादाधार मुद्धरेत् ॥ तत्पश्चाच्छक्तिकमलं चतुर्थ्यंतं नमोन्तकम् ॥ २॥
One should first lift the oṁkāra and then lift the base. Then the fourth end of the Shakti Kamala is offered to the destroyer.
english translation
praNavaM pUrvamuddhRtya pazcAdAdhAra muddharet ॥ tatpazcAcchaktikamalaM caturthyaMtaM namontakam ॥ 2॥
hk transliteration by Sanscriptमनुमेवं समुच्चार्य स्थित्वा तस्मिन्नुदङ्मुखः ॥ प्राणानायम्य विधिवत्प्र णवोच्चारपूर्वकम् ॥ ३॥
Having thus recited Manu he stood there facing north Bend the breath and chant the oṁkāra in the prescribed manner.
english translation
manumevaM samuccArya sthitvA tasminnudaGmukhaH ॥ prANAnAyamya vidhivatpra NavoccArapUrvakam ॥ 3॥
hk transliteration by Sanscriptअग्निरित्यादिभिर्मंत्रैर्भस्म संधारयेत्ततः ॥ शिरसि श्रीगुरुं नत्वा मण्डलं रचयेत्पुनः ॥ ४॥
Then one should hold the ashes with mantras like Agni. Bowing to Sri Guru on the head, one should again form a circle.
english translation
agnirityAdibhirmaMtrairbhasma saMdhArayettataH ॥ zirasi zrIguruM natvA maNDalaM racayetpunaH ॥ 4॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिकोणवृत्तं बाह्ये तु चतुरस्रात्मकं क्रमात् ॥ अभ्यर्च्योमिति साधारं स्थाप्य शंखं समर्चयेत् ॥ ५॥
The outer circle is triangular and consists of four rows in order. Placing the ordinary object, saying, “Abhyarchyomi,” one should worship the conchshell.
english translation
trikoNavRttaM bAhye tu caturasrAtmakaM kramAt ॥ abhyarcyomiti sAdhAraM sthApya zaMkhaM samarcayet ॥ 5॥
hk transliteration by Sanscript