Shiva Purana

Progress:8.3%

पंचवर्णसमष्टिः स्यान्मन्त्रः पूर्वमुदाहतः ॥ स एव यंत्रतां प्राप्तो वक्ष्ये तन्मण्डलक्रमम् ॥ ३१ ॥

The mantra previously mentioned is a composite of five letters. The same attains the form of a Yantra. I shall mention the details of its mystic diagram.

english translation

paMcavarNasamaSTiH syAnmantraH pUrvamudAhataH ॥ sa eva yaMtratAM prApto vakSye tanmaNDalakramam ॥ 31 ॥

hk transliteration by Sanscript

यन्त्रं तु देवतारूपं देवता विश्वरूपिणी ॥ विश्वरूपो गुरुः प्रोक्तश्शिष्यो गुरुवपुस्त्वतः ॥ ३२ ॥

Yantra is in the form of the deity; the deity is in the form of the universe; the preceptor too is in the form of the universe and the disciple is of the body of the preceptor.

english translation

yantraM tu devatArUpaM devatA vizvarUpiNI ॥ vizvarUpo guruH proktazziSyo guruvapustvataH ॥ 32 ॥

hk transliteration by Sanscript

ओमितीदं सर्वमिति सर्वं ब्रह्मेति च श्रुतेः ॥ वाच्यवाचकसम्बन्धोप्ययमेवार्थ ईरितः ॥ ३३॥

Om is everything, everything is Brahman. (Om Itīdam Sarvam Iti Sarvam Brahma) This Vedic Text establishes the link between the word and its meaning.

english translation

omitIdaM sarvamiti sarvaM brahmeti ca zruteH ॥ vAcyavAcakasambandhopyayamevArtha IritaH ॥ 33॥

hk transliteration by Sanscript

आधारो मणिपूरश्च हृदयं तु ततः परम् ॥ विशुद्धिराज्ञा च ततः शक्तिः शान्तिरिति क्रमात् ॥ ३४॥

The base and the manipur are the hearts beyond that. Then the command of purity and then power and peace in this order.

english translation

AdhAro maNipUrazca hRdayaM tu tataH param ॥ vizuddhirAjJA ca tataH zaktiH zAntiriti kramAt ॥ 34॥

hk transliteration by Sanscript

स्थानान्येतानि देवेशि शान्त्यतीतं परात्परम् ॥ अधिकारी भवेद्यस्य वैराग्यं जायते दृढम् ॥ ३५ ॥

These places, O goddess, are peaceful, transcendental and transcendental. He who becomes an officer develops strong detachment.

english translation

sthAnAnyetAni devezi zAntyatItaM parAtparam ॥ adhikArI bhavedyasya vairAgyaM jAyate dRDham ॥ 35 ॥

hk transliteration by Sanscript