Shiva Purana
Progress:95.3%
करिष्ये पार्वणं श्राद्धमिति संकल्प्य चोत्तरे ॥ दद्याद्दर्भानुत्तमांश्च ह्यासनार्थं जलं स्पृशेत्॥ ३१ ॥
I will perform Parvana and Shraddha in the north, resolving to do so. He should offer the best of darbha grass and touch water for the seat.
english translation
kariSye pArvaNaM zrAddhamiti saMkalpya cottare ॥ dadyAddarbhAnuttamAMzca hyAsanArthaM jalaM spRzet॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptतत्रोपवेशयेद्भक्त्या साभ्यंगं कृतमज्जनान् ॥ आहूय चतुरो विप्राञ्छिवभक्तान्दृढव्रतान् ॥ ३२ ॥
There one should seat the devotees who have taken bath with their limbs. He summoned four brāhmaṇas devoted to Lord Śiva and firm in their vows.
english translation
tatropavezayedbhaktyA sAbhyaMgaM kRtamajjanAn ॥ AhUya caturo viprAJchivabhaktAndRDhavratAn ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptविश्वेदेवार्थं भवता प्रसादः क्रियतामिति ॥ आत्मने भवता पश्चादन्तरात्मन इत्यपि ॥ ३३ ॥
Please do me a favor for the sake of Visvedeva. By you to the self, and later to the inner self.
english translation
vizvedevArthaM bhavatA prasAdaH kriyatAmiti ॥ Atmane bhavatA pazcAdantarAtmana ityapi ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptपरमात्मन इत्येवं प्रोच्य प्रार्थ्यं च तान्यतिः ॥ श्रद्धया चरणन्तेषां कुर्य्याद्याथार्थ्यमादरात् ॥ ३४ ॥
Having thus spoken of the Supreme Soul he offered them prayers With faith and respect one should treat them at their feet.
english translation
paramAtmana ityevaM procya prArthyaM ca tAnyatiH ॥ zraddhayA caraNanteSAM kuryyAdyAthArthyamAdarAt ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptपादौ प्रक्षाल्य तेषान्तु प्राङ्मुखानुपवेश्य च ॥ गन्धादिभिरलंकृत्य भोजयेच्च शिवा ग्रतः ॥ ३५ ॥
The feet of the brahmins shall be washed and they shall be made to sit facing the east. After decorating them with scents, sandal paste etc., they shall be led in front of Śiva.
english translation
pAdau prakSAlya teSAntu prAGmukhAnupavezya ca ॥ gandhAdibhiralaMkRtya bhojayecca zivA grataH ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:95.3%
करिष्ये पार्वणं श्राद्धमिति संकल्प्य चोत्तरे ॥ दद्याद्दर्भानुत्तमांश्च ह्यासनार्थं जलं स्पृशेत्॥ ३१ ॥
I will perform Parvana and Shraddha in the north, resolving to do so. He should offer the best of darbha grass and touch water for the seat.
english translation
kariSye pArvaNaM zrAddhamiti saMkalpya cottare ॥ dadyAddarbhAnuttamAMzca hyAsanArthaM jalaM spRzet॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptतत्रोपवेशयेद्भक्त्या साभ्यंगं कृतमज्जनान् ॥ आहूय चतुरो विप्राञ्छिवभक्तान्दृढव्रतान् ॥ ३२ ॥
There one should seat the devotees who have taken bath with their limbs. He summoned four brāhmaṇas devoted to Lord Śiva and firm in their vows.
english translation
tatropavezayedbhaktyA sAbhyaMgaM kRtamajjanAn ॥ AhUya caturo viprAJchivabhaktAndRDhavratAn ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptविश्वेदेवार्थं भवता प्रसादः क्रियतामिति ॥ आत्मने भवता पश्चादन्तरात्मन इत्यपि ॥ ३३ ॥
Please do me a favor for the sake of Visvedeva. By you to the self, and later to the inner self.
english translation
vizvedevArthaM bhavatA prasAdaH kriyatAmiti ॥ Atmane bhavatA pazcAdantarAtmana ityapi ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptपरमात्मन इत्येवं प्रोच्य प्रार्थ्यं च तान्यतिः ॥ श्रद्धया चरणन्तेषां कुर्य्याद्याथार्थ्यमादरात् ॥ ३४ ॥
Having thus spoken of the Supreme Soul he offered them prayers With faith and respect one should treat them at their feet.
english translation
paramAtmana ityevaM procya prArthyaM ca tAnyatiH ॥ zraddhayA caraNanteSAM kuryyAdyAthArthyamAdarAt ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptपादौ प्रक्षाल्य तेषान्तु प्राङ्मुखानुपवेश्य च ॥ गन्धादिभिरलंकृत्य भोजयेच्च शिवा ग्रतः ॥ ३५ ॥
The feet of the brahmins shall be washed and they shall be made to sit facing the east. After decorating them with scents, sandal paste etc., they shall be led in front of Śiva.
english translation
pAdau prakSAlya teSAntu prAGmukhAnupavezya ca ॥ gandhAdibhiralaMkRtya bhojayecca zivA grataH ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript