Shiva Purana

Progress:85.8%

तत्रैकां मृदमादाय दापयित्वान्यपाणिना ॥ करौ द्वादशधा लिप्य प्रत्येकं केन क्षालयेत् ॥ ११ ॥

Taking a lump of clay he shall wipe off his hands with it twelve times. Each of the hands shall be separately washed with water.

english translation

tatraikAM mRdamAdAya dApayitvAnyapANinA ॥ karau dvAdazadhA lipya pratyekaM kena kSAlayet ॥ 11 ॥

hk transliteration by Sanscript

पुनरेकाम्पादयोश्च मुखे चान्यां करे क्रमात् ॥ संलिप्याक्षाल्य चाम्भोभिः पुनश्च जलमाविशेत् ॥ १२ ॥

Another lump of clay shall be used similarly for the feet, another lump for the face, another for the arms and so on. After smearing and washing he shall enter water again.

english translation

punarekAmpAdayozca mukhe cAnyAM kare kramAt ॥ saMlipyAkSAlya cAmbhobhiH punazca jalamAvizet ॥ 12 ॥

hk transliteration by Sanscript

अन्यां मृदम्भागयित्वा शिरसि द्वादश क्रमात् ॥ आलिप्य मृदमास्यान्तनिमज्य च पुनः पुनः ॥ १३ ॥

Another lump of clay shall be divided into twelve and applied over the beard. He shall then plunge into the water again.

english translation

anyAM mRdambhAgayitvA zirasi dvAdaza kramAt ॥ Alipya mRdamAsyAntanimajya ca punaH punaH ॥ 13 ॥

hk transliteration by Sanscript

तीरं गत्वा तु गंडूषान्षोडशाचमनं द्विधा ॥ प्राणानायम्य च पुनः प्रणवं द्व्यष्टसंख्यया ॥ १४ ॥

He shall come to the bank, gargle sixteen times, perform Ācamana twice and Prāṇāyāma sixteen times repeating the Praṇava.

english translation

tIraM gatvA tu gaMDUSAnSoDazAcamanaM dvidhA ॥ prANAnAyamya ca punaH praNavaM dvyaSTasaMkhyayA ॥ 14 ॥

hk transliteration by Sanscript

मृदमन्यां पुनस्त्रेधा विभज्य च तदेकया ॥ कटिशौचं पादशौचं विधायाचम्य च द्विधा ॥ १५ ॥

He shall divide another lump of clay into three. With one part he shall purify the hips and feet and perform Ācamana twice.

english translation

mRdamanyAM punastredhA vibhajya ca tadekayA ॥ kaTizaucaM pAdazaucaM vidhAyAcamya ca dvidhA ॥ 15 ॥

hk transliteration by Sanscript