Shiva Purana
Progress:74.3%
तेभ्यश्चाकाशवाय्वग्निजलभूमिजनिः क्रमात् ॥ विज्ञेया मुनिशार्दूल पञ्चभूतमितीष्यते ॥ १६ ॥
From them are born in order the ether, wind, fire, water and the earth. O sage, they are known as the five elements.
english translation
tebhyazcAkAzavAyvagnijalabhUmijaniH kramAt ॥ vijJeyA munizArdUla paJcabhUtamitISyate ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptअवकाशप्रदानं च वाहकत्वञ्च पावनम् ॥ संरम्भो धारणन्तेषां व्यापाराः परिकीर्तिताः ॥ १७ ॥
Their functions are giving space, blowing, cooking, force and supporting.
english translation
avakAzapradAnaM ca vAhakatvaJca pAvanam ॥ saMrambho dhAraNanteSAM vyApArAH parikIrtitAH ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptवामदेव उवाच ॥ भूतसृष्टिः पुरा प्रोक्ता कलादिभ्यः कथम्पुनः ॥ अन्यथा प्रोच्यते स्कन्द संदेहोऽत्र महान्मम ॥ १८ ॥
Vāmadeva said:— O Skanda, you have mentioned before that the elements were created from Kalās etc. How is it that it is being mentioned in another manner? I have great doubt here.
english translation
vAmadeva uvAca ॥ bhUtasRSTiH purA proktA kalAdibhyaH kathampunaH ॥ anyathA procyate skanda saMdeho'tra mahAnmama ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptआत्मतत्त्वमकारस्स्याद्विद्या स्यादुस्ततः परम् ॥ शिवतत्त्वम्मकारस्स्याद्वामदेवेति चिंत्यताम् ॥ १९ ॥
“The letter ‘A’ is the Ātmatattva; the letter ‘U’ is ‘Vidyā’; the letter ‘Ma’ is Śivatattva. O Vāmadeva let this be thought over thus.
english translation
AtmatattvamakArassyAdvidyA syAdustataH param ॥ zivatattvammakArassyAdvAmadeveti ciMtyatAm ॥ 19 ॥
hk transliteration by Sanscriptबिन्दुनादौ तु विज्ञेयौ सर्वतत्त्वार्थकावुभौ॥ तत्रत्या देवतायाश्च ता मुने शृणु साम्प्रतम्॥ २०॥
“The Bindu and Nāda have essence of all the principles. O sage, listen now to what the deities therein arc.
english translation
bindunAdau tu vijJeyau sarvatattvArthakAvubhau॥ tatratyA devatAyAzca tA mune zRNu sAmpratam॥ 20॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:74.3%
तेभ्यश्चाकाशवाय्वग्निजलभूमिजनिः क्रमात् ॥ विज्ञेया मुनिशार्दूल पञ्चभूतमितीष्यते ॥ १६ ॥
From them are born in order the ether, wind, fire, water and the earth. O sage, they are known as the five elements.
english translation
tebhyazcAkAzavAyvagnijalabhUmijaniH kramAt ॥ vijJeyA munizArdUla paJcabhUtamitISyate ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptअवकाशप्रदानं च वाहकत्वञ्च पावनम् ॥ संरम्भो धारणन्तेषां व्यापाराः परिकीर्तिताः ॥ १७ ॥
Their functions are giving space, blowing, cooking, force and supporting.
english translation
avakAzapradAnaM ca vAhakatvaJca pAvanam ॥ saMrambho dhAraNanteSAM vyApArAH parikIrtitAH ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptवामदेव उवाच ॥ भूतसृष्टिः पुरा प्रोक्ता कलादिभ्यः कथम्पुनः ॥ अन्यथा प्रोच्यते स्कन्द संदेहोऽत्र महान्मम ॥ १८ ॥
Vāmadeva said:— O Skanda, you have mentioned before that the elements were created from Kalās etc. How is it that it is being mentioned in another manner? I have great doubt here.
english translation
vAmadeva uvAca ॥ bhUtasRSTiH purA proktA kalAdibhyaH kathampunaH ॥ anyathA procyate skanda saMdeho'tra mahAnmama ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptआत्मतत्त्वमकारस्स्याद्विद्या स्यादुस्ततः परम् ॥ शिवतत्त्वम्मकारस्स्याद्वामदेवेति चिंत्यताम् ॥ १९ ॥
“The letter ‘A’ is the Ātmatattva; the letter ‘U’ is ‘Vidyā’; the letter ‘Ma’ is Śivatattva. O Vāmadeva let this be thought over thus.
english translation
AtmatattvamakArassyAdvidyA syAdustataH param ॥ zivatattvammakArassyAdvAmadeveti ciMtyatAm ॥ 19 ॥
hk transliteration by Sanscriptबिन्दुनादौ तु विज्ञेयौ सर्वतत्त्वार्थकावुभौ॥ तत्रत्या देवतायाश्च ता मुने शृणु साम्प्रतम्॥ २०॥
“The Bindu and Nāda have essence of all the principles. O sage, listen now to what the deities therein arc.
english translation
bindunAdau tu vijJeyau sarvatattvArthakAvubhau॥ tatratyA devatAyAzca tA mune zRNu sAmpratam॥ 20॥
hk transliteration by Sanscript