Shiva Purana
Progress:73.9%
बुद्धीन्द्रियाणि श्रोत्रं त्वक् चक्षुर्जिह्वा च नासिका ॥ शब्दः स्पर्शश्च रूपं च रसो गन्धश्च गोचरः ॥ ११ ॥
The intellect, the senses, the ear, the skin, the eyes, the tongue and the nose. Sound, touch, form, taste and smell are perceivable.
english translation
buddhIndriyANi zrotraM tvak cakSurjihvA ca nAsikA ॥ zabdaH sparzazca rUpaM ca raso gandhazca gocaraH ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptबुद्धीन्द्रियाणां कथितः श्रोत्रादिक्रमतस्ततः ॥ वैकारिकादहंकारात्तन्मात्राण्यभवन्क्रमात् ॥ १२ ॥
Then it is described in order of the intellect and the senses, beginning with the ear. From the transformational ego the elements gradually emerged.
english translation
buddhIndriyANAM kathitaH zrotrAdikramatastataH ॥ vaikArikAdahaMkArAttanmAtrANyabhavankramAt ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतानि प्रोक्तानि सूक्ष्माणि मुनिभि स्तत्त्वदर्शिभिः ॥ कर्मेन्द्रियाणि ज्ञेयानि स्वकार्य्यसहितानि च ॥ १३ ॥
They are called subtle principles by the sages. Now understand the organs of activity and their functions.
english translation
tAni proktAni sUkSmANi munibhi stattvadarzibhiH ॥ karmendriyANi jJeyAni svakAryyasahitAni ca ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptविप्रर्षे वाक्करौ पादौ पायूपस्थौ च तत्क्रियाः ॥ वचनादानगमनविसर्ग्गानन्दसंज्ञिताः॥ १४ ॥
O sage, they are the organs of speech, hand, feet, anus, penis and the vaginal passage. Their functions are speaking, handling, moving, evacuation and the sexual pleasure.
english translation
viprarSe vAkkarau pAdau pAyUpasthau ca tatkriyAH ॥ vacanAdAnagamanavisarggAnandasaMjJitAH॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptभूतादिकादहंकारात्तन्मात्राण्यभवन्क्रमात्॥ तानि सूक्ष्माणि रूपाणी शब्दादीनामिति स्थितिः॥ १५ ॥
The subtle elements originated in order from the ego, are the cause of the elements. Their subtle forms are sound etc.
english translation
bhUtAdikAdahaMkArAttanmAtrANyabhavankramAt॥ tAni sUkSmANi rUpANI zabdAdInAmiti sthitiH॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:73.9%
बुद्धीन्द्रियाणि श्रोत्रं त्वक् चक्षुर्जिह्वा च नासिका ॥ शब्दः स्पर्शश्च रूपं च रसो गन्धश्च गोचरः ॥ ११ ॥
The intellect, the senses, the ear, the skin, the eyes, the tongue and the nose. Sound, touch, form, taste and smell are perceivable.
english translation
buddhIndriyANi zrotraM tvak cakSurjihvA ca nAsikA ॥ zabdaH sparzazca rUpaM ca raso gandhazca gocaraH ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptबुद्धीन्द्रियाणां कथितः श्रोत्रादिक्रमतस्ततः ॥ वैकारिकादहंकारात्तन्मात्राण्यभवन्क्रमात् ॥ १२ ॥
Then it is described in order of the intellect and the senses, beginning with the ear. From the transformational ego the elements gradually emerged.
english translation
buddhIndriyANAM kathitaH zrotrAdikramatastataH ॥ vaikArikAdahaMkArAttanmAtrANyabhavankramAt ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतानि प्रोक्तानि सूक्ष्माणि मुनिभि स्तत्त्वदर्शिभिः ॥ कर्मेन्द्रियाणि ज्ञेयानि स्वकार्य्यसहितानि च ॥ १३ ॥
They are called subtle principles by the sages. Now understand the organs of activity and their functions.
english translation
tAni proktAni sUkSmANi munibhi stattvadarzibhiH ॥ karmendriyANi jJeyAni svakAryyasahitAni ca ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptविप्रर्षे वाक्करौ पादौ पायूपस्थौ च तत्क्रियाः ॥ वचनादानगमनविसर्ग्गानन्दसंज्ञिताः॥ १४ ॥
O sage, they are the organs of speech, hand, feet, anus, penis and the vaginal passage. Their functions are speaking, handling, moving, evacuation and the sexual pleasure.
english translation
viprarSe vAkkarau pAdau pAyUpasthau ca tatkriyAH ॥ vacanAdAnagamanavisarggAnandasaMjJitAH॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptभूतादिकादहंकारात्तन्मात्राण्यभवन्क्रमात्॥ तानि सूक्ष्माणि रूपाणी शब्दादीनामिति स्थितिः॥ १५ ॥
The subtle elements originated in order from the ego, are the cause of the elements. Their subtle forms are sound etc.
english translation
bhUtAdikAdahaMkArAttanmAtrANyabhavankramAt॥ tAni sUkSmANi rUpANI zabdAdInAmiti sthitiH॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript