Rig Veda

Progress:69.1%

तवे॒माः प्र॒जा दि॒व्यस्य॒ रेत॑स॒स्त्वं विश्व॑स्य॒ भुव॑नस्य राजसि । अथे॒दं विश्वं॑ पवमान ते॒ वशे॒ त्वमि॑न्दो प्रथ॒मो धा॑म॒धा अ॑सि ॥ तवेमाः प्रजा दिव्यस्य रेतसस्त्वं विश्वस्य भुवनस्य राजसि । अथेदं विश्वं पवमान ते वशे त्वमिन्दो प्रथमो धामधा असि ॥

sanskrit

All these are the offspring of your celestial effluence; you are the ruler of the whole world; so, purified (Soma) this universe is in subjection to you; you, Indu, are the foremost, the supporter of the house.

english translation

tave॒mAH pra॒jA di॒vyasya॒ reta॑sa॒stvaM vizva॑sya॒ bhuva॑nasya rAjasi | athe॒daM vizvaM॑ pavamAna te॒ vaze॒ tvami॑ndo pratha॒mo dhA॑ma॒dhA a॑si || tavemAH prajA divyasya retasastvaM vizvasya bhuvanasya rAjasi | athedaM vizvaM pavamAna te vaze tvamindo prathamo dhAmadhA asi ||

hk transliteration by Sanscript