Rig Veda

Progress:64.2%

उ॒भे द्यावा॑पृथि॒वी वि॑श्वमि॒न्वे अ॑र्य॒मा दे॒वो अदि॑तिर्विधा॒ता । भगो॒ नृशंस॑ उ॒र्व१॒॑न्तरि॑क्षं॒ विश्वे॑ दे॒वाः पव॑मानं जुषन्त ॥ उभे द्यावापृथिवी विश्वमिन्वे अर्यमा देवो अदितिर्विधाता । भगो नृशंस उर्वन्तरिक्षं विश्वे देवाः पवमानं जुषन्त ॥

sanskrit

The all-pervading couple heaven and earth, the divine Aryaman, Aditi, Vidhātā, Bhaga deserving the praise of men, the spacious firmament, all the gods honour the purified (Soma).

english translation

u॒bhe dyAvA॑pRthi॒vI vi॑zvami॒nve a॑rya॒mA de॒vo adi॑tirvidhA॒tA | bhago॒ nRzaMsa॑ u॒rva1॒॑ntari॑kSaM॒ vizve॑ de॒vAH pava॑mAnaM juSanta || ubhe dyAvApRthivI vizvaminve aryamA devo aditirvidhAtA | bhago nRzaMsa urvantarikSaM vizve devAH pavamAnaM juSanta ||

hk transliteration