Rig Veda

Progress:58.2%

समी॒ रथं॒ न भु॒रिजो॑रहेषत॒ दश॒ स्वसा॑रो॒ अदि॑तेरु॒पस्थ॒ आ । जिगा॒दुप॑ ज्रयति॒ गोर॑पी॒च्यं॑ प॒दं यद॑स्य म॒तुथा॒ अजी॑जनन् ॥ समी रथं न भुरिजोरहेषत दश स्वसारो अदितेरुपस्थ आ । जिगादुप ज्रयति गोरपीच्यं पदं यदस्य मतुथा अजीजनन् ॥

sanskrit

The ten fingers of the arms urge him near to the ground (of the sacrificial altar) like a chariot; he goes (to the vessels), he approaches the concealed (milk) of the cow when the praisers produce his resting place.

english translation

samI॒ rathaM॒ na bhu॒rijo॑raheSata॒ daza॒ svasA॑ro॒ adi॑teru॒pastha॒ A | jigA॒dupa॑ jrayati॒ gora॑pI॒cyaM॑ pa॒daM yada॑sya ma॒tuthA॒ ajI॑janan || samI rathaM na bhurijoraheSata daza svasAro aditerupastha A | jigAdupa jrayati gorapIcyaM padaM yadasya matuthA ajIjanan ||

hk transliteration