Rig Veda

Progress:57.4%

स मा॒तरा॒ न ददृ॑शान उ॒स्रियो॒ नान॑ददेति म॒रुता॑मिव स्व॒नः । जा॒नन्नृ॒तं प्र॑थ॒मं यत्स्व॑र्णरं॒ प्रश॑स्तये॒ कम॑वृणीत सु॒क्रतु॑: ॥ स मातरा न ददृशान उस्रियो नानददेति मरुतामिव स्वनः । जानन्नृतं प्रथमं यत्स्वर्णरं प्रशस्तये कमवृणीत सुक्रतुः ॥

sanskrit

He repeatedly beholding his parents (heaven and earth) proceeds with a loud noise, like cows (looking at their calves and lowing), and with a roar (like the troop) of Maruts; knowing that water to be the best which is good for all men, the intelligent (pavamāna) chose man to be the offerer of his praise.

english translation

sa mA॒tarA॒ na dadR॑zAna u॒sriyo॒ nAna॑dadeti ma॒rutA॑miva sva॒naH | jA॒nannR॒taM pra॑tha॒maM yatsva॑rNaraM॒ praza॑staye॒ kama॑vRNIta su॒kratu॑: || sa mAtarA na dadRzAna usriyo nAnadadeti marutAmiva svanaH | jAnannRtaM prathamaM yatsvarNaraM prazastaye kamavRNIta sukratuH ||

hk transliteration