Progress:45.9%

अ॒भि वे॒ना अ॑नूष॒तेय॑क्षन्ति॒ प्रचे॑तसः । मज्ज॒न्त्यवि॑चेतसः ॥ अभि वेना अनूषतेयक्षन्ति प्रचेतसः । मज्जन्त्यविचेतसः ॥

Devoted (worshippers) glorify Soma; the well-disposed desire to sacrifice; the perverse-minded sink (into hell).

english translation

a॒bhi ve॒nA a॑nUSa॒teya॑kSanti॒ prace॑tasaH | majja॒ntyavi॑cetasaH || abhi venA anUSateyakSanti pracetasaH | majjantyavicetasaH ||

hk transliteration by Sanscript

इन्द्रा॑येन्दो म॒रुत्व॑ते॒ पव॑स्व॒ मधु॑मत्तमः । ऋ॒तस्य॒ योनि॑मा॒सद॑म् ॥ इन्द्रायेन्दो मरुत्वते पवस्व मधुमत्तमः । ऋतस्य योनिमासदम् ॥

Flow, Indu, for Indra associated with the Maruts, you who are most sweet-flavoured, and take your seat on the place of the sacrifice.

english translation

indrA॑yendo ma॒rutva॑te॒ pava॑sva॒ madhu॑mattamaH | R॒tasya॒ yoni॑mA॒sada॑m || indrAyendo marutvate pavasva madhumattamaH | Rtasya yonimAsadam ||

hk transliteration by Sanscript

तं त्वा॒ विप्रा॑ वचो॒विद॒: परि॑ ष्कृण्वन्ति वे॒धस॑: । सं त्वा॑ मृजन्त्या॒यव॑: ॥ तं त्वा विप्रा वचोविदः परि ष्कृण्वन्ति वेधसः । सं त्वा मृजन्त्यायवः ॥

The wise who are the performers of pious acts, who are acquainted with holy texts, adorn you; men purify you.

english translation

taM tvA॒ viprA॑ vaco॒vida॒: pari॑ SkRNvanti ve॒dhasa॑: | saM tvA॑ mRjantyA॒yava॑: || taM tvA viprA vacovidaH pari SkRNvanti vedhasaH | saM tvA mRjantyAyavaH ||

hk transliteration by Sanscript

रसं॑ ते मि॒त्रो अ॑र्य॒मा पिब॑न्ति॒ वरु॑णः कवे । पव॑मानस्य म॒रुत॑: ॥ रसं ते मित्रो अर्यमा पिबन्ति वरुणः कवे । पवमानस्य मरुतः ॥

Mitra, Aryaman, Varuṇa and the Maruts drink, sage (Soma), your juice as you drop.

english translation

rasaM॑ te mi॒tro a॑rya॒mA piba॑nti॒ varu॑NaH kave | pava॑mAnasya ma॒ruta॑: || rasaM te mitro aryamA pibanti varuNaH kave | pavamAnasya marutaH ||

hk transliteration by Sanscript

त्वं सो॑म विप॒श्चितं॑ पुना॒नो वाच॑मिष्यसि । इन्दो॑ स॒हस्र॑भर्णसम् ॥ त्वं सोम विपश्चितं पुनानो वाचमिष्यसि । इन्दो सहस्रभर्णसम् ॥

Brilliant Soma, when purified you utter a sapient speech, feeding thousands.

english translation

tvaM so॑ma vipa॒zcitaM॑ punA॒no vAca॑miSyasi | indo॑ sa॒hasra॑bharNasam || tvaM soma vipazcitaM punAno vAcamiSyasi | indo sahasrabharNasam ||

hk transliteration by Sanscript