Rig Veda
पुर॑: स॒द्य इ॒त्थाधि॑ये॒ दिवो॑दासाय॒ शम्ब॑रम् । अध॒ त्यं तु॒र्वशं॒ यदु॑म् ॥ पुरः सद्य इत्थाधिये दिवोदासाय शम्बरम् । अध त्यं तुर्वशं यदुम् ॥
(Which overturned) the cities in a moment, and for the sake of the devout Divodāsa (subdued) Śambara, and then that Turvaśa and Yadu.
english translation
pura॑: sa॒dya i॒tthAdhi॑ye॒ divo॑dAsAya॒ zamba॑ram । adha॒ tyaM tu॒rvazaM॒ yadu॑m ॥ puraH sadya itthAdhiye divodAsAya zambaram । adha tyaM turvazaM yadum ॥
hk transliteration by Sanscript