Rig Veda
Progress:95.9%
तं ते॑ सो॒तारो॒ रसं॒ मदा॑य पु॒नन्ति॒ सोमं॑ म॒हे द्यु॒म्नाय॑ ॥ तं ते सोतारो रसं मदाय पुनन्ति सोमं महे द्युम्नाय ॥
(The priests) who press you purify your juice for exhilaration; (they purify) the Soma for abundant food.
english translation
taM te॑ so॒tAro॒ rasaM॒ madA॑ya pu॒nanti॒ somaM॑ ma॒he dyu॒mnAya॑ ॥ taM te sotAro rasaM madAya punanti somaM mahe dyumnAya ॥
hk transliteration by Sanscriptशिशुं॑ जज्ञा॒नं हरिं॑ मृजन्ति प॒वित्रे॒ सोमं॑ दे॒वेभ्य॒ इन्दु॑म् ॥ शिशुं जज्ञानं हरिं मृजन्ति पवित्रे सोमं देवेभ्य इन्दुम् ॥
They cleanse the new-born infant, the green-tinted shining Soma, on the filter for the gods.
english translation
zizuM॑ jajJA॒naM hariM॑ mRjanti pa॒vitre॒ somaM॑ de॒vebhya॒ indu॑m ॥ zizuM jajJAnaM hariM mRjanti pavitre somaM devebhya indum ॥
hk transliteration by Sanscriptइन्दु॑: पविष्ट॒ चारु॒र्मदा॑या॒पामु॒पस्थे॑ क॒विर्भगा॑य ॥ इन्दुः पविष्ट चारुर्मदायापामुपस्थे कविर्भगाय ॥
The auspicious sage Indu flows upon the lap of the waters for exhilaration and for wealth.
english translation
indu॑: paviSTa॒ cAru॒rmadA॑yA॒pAmu॒pasthe॑ ka॒virbhagA॑ya ॥ induH paviSTa cArurmadAyApAmupasthe kavirbhagAya ॥
hk transliteration by Sanscriptबिभ॑र्ति॒ चार्विन्द्र॑स्य॒ नाम॒ येन॒ विश्वा॑नि वृ॒त्रा ज॒घान॑ ॥ बिभर्ति चार्विन्द्रस्य नाम येन विश्वानि वृत्रा जघान ॥
The auspicious (Soma) sustains Indra's body, by which he has slain all rākṣasas.
english translation
bibha॑rti॒ cArvindra॑sya॒ nAma॒ yena॒ vizvA॑ni vR॒trA ja॒ghAna॑ ॥ bibharti cArvindrasya nAma yena vizvAni vRtrA jaghAna ॥
hk transliteration by Sanscriptपिब॑न्त्यस्य॒ विश्वे॑ दे॒वासो॒ गोभि॑: श्री॒तस्य॒ नृभि॑: सु॒तस्य॑ ॥ पिबन्त्यस्य विश्वे देवासो गोभिः श्रीतस्य नृभिः सुतस्य ॥
The universal gods drink of it, effused by the priests, mixed with milk and curds.
english translation
piba॑ntyasya॒ vizve॑ de॒vAso॒ gobhi॑: zrI॒tasya॒ nRbhi॑: su॒tasya॑ ॥ pibantyasya vizve devAso gobhiH zrItasya nRbhiH sutasya ॥
hk transliteration by Sanscript