Rig Veda

Progress:92.8%

उ॒त न॑: सुत्रा॒त्रो दे॒वगो॑पाः सू॒रिभ्य॑ इन्द्रावरुणा र॒यिः ष्या॑त् । येषां॒ शुष्म॒: पृत॑नासु सा॒ह्वान्प्र स॒द्यो द्यु॒म्ना ति॒रते॒ ततु॑रिः ॥ उत नः सुत्रात्रो देवगोपाः सूरिभ्य इन्द्रावरुणा रयिः ष्यात् । येषां शुष्मः पृतनासु साह्वान्प्र सद्यो द्युम्ना तिरते ततुरिः ॥

sanskrit

May that opulence, Indra and Varuṇa, which is a sure defence, and of which the gods are the guardians, be ours, celebrating our praise, whose destroying prowess in battles victorious (over foes) speedily obscures (their) fame.

english translation

u॒ta na॑: sutrA॒tro de॒vago॑pAH sU॒ribhya॑ indrAvaruNA ra॒yiH SyA॑t | yeSAM॒ zuSma॒: pRta॑nAsu sA॒hvAnpra sa॒dyo dyu॒mnA ti॒rate॒ tatu॑riH || uta naH sutrAtro devagopAH sUribhya indrAvaruNA rayiH SyAt | yeSAM zuSmaH pRtanAsu sAhvAnpra sadyo dyumnA tirate taturiH ||

hk transliteration