Progress:63.8%

बृ॒हद्भि॑रग्ने अ॒र्चिभि॑: शु॒क्रेण॑ देव शो॒चिषा॑ । भ॒रद्वा॑जे समिधा॒नो य॑विष्ठ्य रे॒वन्न॑: शुक्र दीदिहि द्यु॒मत्पा॑वक दीदिहि ॥ बृहद्भिरग्ने अर्चिभिः शुक्रेण देव शोचिषा । भरद्वाजे समिधानो यविष्ठ्य रेवन्नः शुक्र दीदिहि द्युमत्पावक दीदिहि ॥

Divine, resplendent Agni, youngest (of the gods), when kindled by Bharadvāja, shines with many flames, with pure lustre, (conferring) riches upon us; shine, resplendent purifier.

english translation

bR॒hadbhi॑ragne a॒rcibhi॑: zu॒kreNa॑ deva zo॒ciSA॑ | bha॒radvA॑je samidhA॒no ya॑viSThya re॒vanna॑: zukra dIdihi dyu॒matpA॑vaka dIdihi || bRhadbhiragne arcibhiH zukreNa deva zociSA | bharadvAje samidhAno yaviSThya revannaH zukra dIdihi dyumatpAvaka dIdihi ||

hk transliteration by Sanscript