Rig Veda

Progress:37.5%

त्वं श्र॒द्धाभि॑र्मन्दसा॒नः सोमै॑र्द॒भीत॑ये॒ चुमु॑रिमिन्द्र सिष्वप् । त्वं र॒जिं पिठी॑नसे दश॒स्यन्ष॒ष्टिं स॒हस्रा॒ शच्या॒ सचा॑हन् ॥ त्वं श्रद्धाभिर्मन्दसानः सोमैर्दभीतये चुमुरिमिन्द्र सिष्वप् । त्वं रजिं पिठीनसे दशस्यन्षष्टिं सहस्रा शच्या सचाहन् ॥

sanskrit

Delighted by libations offered wiḥ faith, you have consigned Cumuri to the sleeop (of death) on behalf of Dabhīti, and bestowing (the maiden) Raji upon Piṭhīnas, you have, by your contrivance, destroyed sixty thousand (warriors) at once.

english translation

tvaM zra॒ddhAbhi॑rmandasA॒naH somai॑rda॒bhIta॑ye॒ cumu॑rimindra siSvap | tvaM ra॒jiM piThI॑nase daza॒syanSa॒STiM sa॒hasrA॒ zacyA॒ sacA॑han || tvaM zraddhAbhirmandasAnaH somairdabhItaye cumurimindra siSvap | tvaM rajiM piThInase dazasyanSaSTiM sahasrA zacyA sacAhan ||

hk transliteration