Rig Veda

Progress:36.2%

न॒हि त्वा॒ शूरो॒ न तु॒रो न धृ॒ष्णुर्न त्वा॑ यो॒धो मन्य॑मानो यु॒योध॑ । इन्द्र॒ नकि॑ष्ट्वा॒ प्रत्य॑स्त्येषां॒ विश्वा॑ जा॒तान्य॒भ्य॑सि॒ तानि॑ ॥ नहि त्वा शूरो न तुरो न धृष्णुर्न त्वा योधो मन्यमानो युयोध । इन्द्र नकिष्ट्वा प्रत्यस्त्येषां विश्वा जातान्यभ्यसि तानि ॥

sanskrit

But you (no one) resists, neither the hero, nor the fleet runner, nor the resolute, nor the combatant confiding (in his valour); neither of these, Indra, is a match for you; you are superior to all these persons.

english translation

na॒hi tvA॒ zUro॒ na tu॒ro na dhR॒SNurna tvA॑ yo॒dho manya॑mAno yu॒yodha॑ | indra॒ naki॑STvA॒ pratya॑styeSAM॒ vizvA॑ jA॒tAnya॒bhya॑si॒ tAni॑ || nahi tvA zUro na turo na dhRSNurna tvA yodho manyamAno yuyodha | indra nakiSTvA pratyastyeSAM vizvA jAtAnyabhyasi tAni ||

hk transliteration