Rig Veda

Progress:27.3%

शवि॑ष्ठं न॒ आ भ॑र शूर॒ शव॒ ओजि॑ष्ठ॒मोजो॑ अभिभूत उ॒ग्रम् । विश्वा॑ द्यु॒म्ना वृष्ण्या॒ मानु॑षाणाम॒स्मभ्यं॑ दा हरिवो माद॒यध्यै॑ ॥ शविष्ठं न आ भर शूर शव ओजिष्ठमोजो अभिभूत उग्रम् । विश्वा द्युम्ना वृष्ण्या मानुषाणामस्मभ्यं दा हरिवो मादयध्यै ॥

sanskrit

Bestow upon us, hero Indra, most vigorous vigour; subduer (of enemies, bestow upon us) most energetic and fierce energy; grant, lord of steeds, all the bright and invigorating (treasures) fit for men, to make us happy.

english translation

zavi॑SThaM na॒ A bha॑ra zUra॒ zava॒ oji॑STha॒mojo॑ abhibhUta u॒gram | vizvA॑ dyu॒mnA vRSNyA॒ mAnu॑SANAma॒smabhyaM॑ dA harivo mAda॒yadhyai॑ || zaviSThaM na A bhara zUra zava ojiSThamojo abhibhUta ugram | vizvA dyumnA vRSNyA mAnuSANAmasmabhyaM dA harivo mAdayadhyai ||

hk transliteration