Rig Veda

Progress:27.8%

नृ॒वत्त॑ इन्द्र॒ नृत॑माभिरू॒ती वं॑सी॒महि॑ वा॒मं श्रोम॑तेभिः । ईक्षे॒ हि वस्व॑ उ॒भय॑स्य राज॒न्धा रत्नं॒ महि॑ स्थू॒रं बृ॒हन्त॑म् ॥ नृवत्त इन्द्र नृतमाभिरूती वंसीमहि वामं श्रोमतेभिः । ईक्षे हि वस्व उभयस्य राजन्धा रत्नं महि स्थूरं बृहन्तम् ॥

sanskrit

We enjoy, Indra, through your guiding protection, desirable affluence along with descendants and reputation; grant us, sovereign, who rule over (earthly and heavenly) riches, vast, desirable and infinite treasures.

english translation

nR॒vatta॑ indra॒ nRta॑mAbhirU॒tI vaM॑sI॒mahi॑ vA॒maM zroma॑tebhiH | IkSe॒ hi vasva॑ u॒bhaya॑sya rAja॒ndhA ratnaM॒ mahi॑ sthU॒raM bR॒hanta॑m || nRvatta indra nRtamAbhirUtI vaMsImahi vAmaM zromatebhiH | IkSe hi vasva ubhayasya rAjandhA ratnaM mahi sthUraM bRhantam ||

hk transliteration