Rig Veda

Progress:12.4%

मा नि॑न्दत॒ य इ॒मां मह्यं॑ रा॒तिं दे॒वो द॒दौ मर्त्या॑य स्व॒धावा॑न् । पाका॑य॒ गृत्सो॑ अ॒मृतो॒ विचे॑ता वैश्वान॒रो नृत॑मो य॒ह्वो अ॒ग्निः ॥ मा निन्दत य इमां मह्यं रातिं देवो ददौ मर्त्याय स्वधावान् । पाकाय गृत्सो अमृतो विचेता वैश्वानरो नृतमो यह्वो अग्निः ॥

sanskrit

Reproach not the divine (Agni), who, accepting the oblation, has given this wealth to me, his mortal (worshipper) of mature (intellect); Agni, who is wise, immortal, discriminating, (who is) Vaiśvānara, chief conductor (of rites), the mighty.

english translation

mA ni॑ndata॒ ya i॒mAM mahyaM॑ rA॒tiM de॒vo da॒dau martyA॑ya sva॒dhAvA॑n | pAkA॑ya॒ gRtso॑ a॒mRto॒ vice॑tA vaizvAna॒ro nRta॑mo ya॒hvo a॒gniH || mA nindata ya imAM mahyaM rAtiM devo dadau martyAya svadhAvAn | pAkAya gRtso amRto vicetA vaizvAnaro nRtamo yahvo agniH ||

hk transliteration by Sanscript